Representative Office Of Brazil Ramallah

Representative Office Of Brazil Ramallah Atendimento somente por agendamento prévio. Envie sua solicitação de agendamento para o e-mail: [email protected]

O Setor Consular do Escritório de Representação do Brasil estará fechado amanhã, 7/4/2026, e na quarta-feira, 8/4/2026._...
06/04/2026

O Setor Consular do Escritório de Representação do Brasil estará fechado amanhã, 7/4/2026, e na quarta-feira, 8/4/2026.

______

سيكون قسم القنصلية في مكتب التمثيل البرازيلي مغلقًا غدًا، الثلاثاء 7 أبريل 2026، والأربعاء 8 أبريل 2026.

______

The Consular Section of the Brazil Representative Office will be closed tomorrow, April 7, 2026, and on Wednesday, April 8, 2026.

🗳️Até 6 de maio, é possível solicitar a transferência do seu título de eleitor para votar no exterior ou atualizar seu d...
06/04/2026

🗳️Até 6 de maio, é possível solicitar a transferência do seu título de eleitor para votar no exterior ou atualizar seu domicílio eleitoral.

🏛️O pedido pode ser feito sem sair de casa, pelo portal do Tribunal Superior Eleitoral (TSE), por meio do Autoatendimento Eleitoral. O serviço é gratuito e totalmente online.

Brasileiros e brasileiras residentes no exterior podem:
✔️ Transferir o título para a zona eleitoral no exterior (ZZ)
✔️ Atualizar dados cadastrais
✔️ Regularizar a situação eleitoral
✔️ Emitir certidão de quitação eleitoral

⚠️ A regularização eleitoral é fundamental para a emissão de documentos importantes, como o passaporte. A falta de regularização até 6 de maio poderá dificultar a sua obtenção.

🔗 Acesse o portal do TSE e confira: https://www.tse.jus.br/servicos-eleitorais/autoatendimento-eleitoral #/atendimento-eleitor

The Brazilian government condemns the action of the Israeli police in preventing access by Cardinal Pierbattista Pizzaba...
29/03/2026

The Brazilian government condemns the action of the Israeli police in preventing access by Cardinal Pierbattista Pizzaballa, Latin Patriarch of Jerusalem, and the Custodian of the Holy Land, Monsignor Francesco Ielpo, to the Church of the Holy Sepulchre in East Jerusalem, where they were to celebrate today’s Palm Sunday Mass.

This action follows the imposition, by Israeli authorities over recent weeks, of restrictions on the entry of Christian worshippers to the said sanctuary, as well as on Muslim worshippers during Ramadan at the Temple Mount (“Haram Al-Sharif”), also in East Jerusalem.

In noting the extreme gravity of these recent actions, which are contrary to the historical status quo of the Christian and Islamic holy sites of Jerusalem and to the principle of freedom of worship, Brazil recalls the advisory opinion of the International Court of Justice of 19 July 2024, which concluded that Israel’s continued presence in the Occupied Palestinian Territory is unlawful and that the country is not entitled to exercise sovereignty over any part of the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem.

_____

تُدين الحكومة البرازيلية تصرف الشرطة الإسرائيلية المتمثل في منع الكاردينال بييرباتيستا بيتسابالا، بطريرك اللاتين في القدس، والقيّم العام على الأراضي المقدسة المونسنيور فرانشيسكو يلبو، من الوصول إلى كنيسة القيامة في القدس الشرقية، حيث كان من المقرر أن يحتفلا اليوم بقداس أحد الشعانين.
يأتي هذا التصرف في سياق فرض السلطات الإسرائيلية، على مدار الأسابيع الماضية، قيوداً على دخول المسيحيين إلى هذا المقدس، فضلاً عن تقييد دخول المصلين المسلمين خلال شهر رمضان المبارك إلى المسجد الأقصى (“الحرم القدسي الشريف”)، أيضاً في القدس الشرقية.
وإذ تُسجّل البرازيل بالغ قلقها إزاء هذه التصرفات الأخيرة البالغة الخطورة، والتي تتعارض مع الوضع التاريخي القائم للمقدسات المسيحية والإسلامية في القدس ومع مبدأ حرية العبادة، فإنها تستحضر الرأي الاستشاري لمحكمة العدل الدولية الصادر في 19 يوليو 2024، والذي خلص إلى أن الوجود الإسرائيلي المستمر في الأراضي الفلسطينية المحتلة غير مشروع، وأن إسرائيل لا تملك الحق في ممارسة السيادة على أي جزء من الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.

_____

O governo brasileiro condena a ação da polícia israelense de impedir acesso do Cardeal Pierbattista Pizzaballa, Patriarca Latino de Jerusalém, e do Custódio da Terra Santa, Monsenhor Francesco Ielpo, à Igreja do Santo Sepulcro, em Jerusalém Oriental, onde celebrariam, hoje, a missa do Domingo de Ramos.

Essa ação ocorre na sequência da imposição, por autoridades israelenses, ao longo das últimas semanas, de restrições à entrada de fiéis cristãos no referido santuário, assim como de fiéis muçulmanos, durante o Ramadã, na Esplanada das Mesquitas (“Haram Al-Sharif”), também em Jerusalém Oriental.

Ao registrar a extrema gravidade de tais ações recentes, contrárias ao status quo histórico dos sítios sagrados cristãos e islâmicos de Jerusalém e ao princípio da liberdade de culto, o Brasil recorda o parecer consultivo da Corte Internacional de Justiça de 19 de julho de 2024, o qual concluiu que a continuada presença de Israel no Território Palestino Ocupado é ilícita e que aquele país não está habilitado a exercer soberania em nenhuma parte do Território Palestino Ocupado, incluindo Jerusalém Oriental.

O plantão consular do Escritório de Representação do Brasil em Ramala está à disposição para cidadãos brasileiros em eme...
14/03/2026

O plantão consular do Escritório de Representação do Brasil em Ramala está à disposição para cidadãos brasileiros em emergências em todo o território da Palestina, inclusive Jerusalém Oriental. O telefone do plantão consular, com WhatsApp, é +972 59 205 5510.

Os telefones de outros plantões consulares no Oriente Médio estão na publicação abaixo.

The Brazilian Government condemns the continuing Israeli attacks against civilian areas in Beirut, southern Lebanon, and...
14/03/2026

The Brazilian Government condemns the continuing Israeli attacks against civilian areas in Beirut, southern Lebanon, and in the Beqaa Valley. These attacks, combined with Israeli evacuation orders, are causing deaths and the forced displacement of hundreds of thousands of Lebanese civilians. Brazil urges Israel to respect Lebanese sovereignty and territorial integrity.

Brazil expresses its support for the Lebanese Government in its efforts to exercise full sovereignty over its territory and to ensure the exclusive authority to use force throughout the country. Brazil also condemns the launching of rockets by Hezbollah from Lebanon against Israeli territory.

In this context, Brazil reiterates its call to the parties involved to immediately cease the attacks and to fully comply with the terms of the Ceasefire Agreement of November 27, 2024, and with United Nations Security Council Resolution 1701 (2006).

Brazil also condemns the attack against UNIFIL’s Ghana battalion on March 6, 2026, injuring four peacekeepers, to whom it expresses solidarity and wishes a quick recovery.

Deliberate attacks against members of peacekeeping missions and UN facilities are unacceptable and constitute a serious violation of international law, international humanitarian law, and the resolutions of the UN Security Council.

______

تدين الحكومة البرازيلية الهجمات الإسرائيلية المستمرة على المناطق المدنية في بيروت وجنوب لبنان وفي وادي البقاع. إن هذه الهجمات، إلى جانب أوامر الإخلاء الإسرائيلية، تتسبب في سقوط قتلى وفي التهجير القسري لمئات الآلاف من المدنيين اللبنانيين. وتحث البرازيل إسرائيل على احترام سيادة لبنان وسلامة أراضيه.

تعرب البرازيل عن دعمها للحكومة اللبنانية في جهودها لممارسة السيادة الكاملة على أراضيها وضمان السلطة الحصرية لاستخدام القوة في جميع أنحاء البلاد. كما تدين البرازيل إطلاق حزب الله صواريخ من لبنان باتجاه الأراضي الإسرائيلية.

وفي هذا السياق، تجدد البرازيل دعوتها إلى الأطراف المعنية لوقف الهجمات فوراً والامتثال الكامل لبنود اتفاق وقف إطلاق النار المؤرخ في 27 نوفمبر/تشرين الثاني 2024، وكذلك لقرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1701 (2006).

كما تدين البرازيل الهجوم الذي استهدف كتيبة غانا التابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (اليونيفيل) في 6 مارس/آذار 2026، والذي أسفر عن إصابة أربعة من حفظة السلام، وتعرب عن تضامنها معهم وتتمنى لهم الشفاء العاجل.

إن الهجمات المتعمدة ضد أفراد بعثات حفظ السلام ومرافق الأمم المتحدة أمر غير مقبول وتشكل انتهاكاً خطيراً للقانون الدولي والقانون الدولي الإنساني ولقرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.

______

O Governo brasileiro condena os contínuos ataques israelenses contra áreas civis em Beirute, no Sul do Líbano e no vale do Beqaa, os quais, combinados com ordens de evacuação israelenses, estão provocando mortes e o deslocamento forçado de centenas de milhares de civis libaneses. Exorta Israel a respeitar a soberania e a integridade territorial libanesas.

Ao expressar seu apoio ao Governo libanês em seus esforços para exercer plena soberania sobre seu território e garantir o monopólio do uso da força em todo o país, o Brasil condena, igualmente, o lançamento de foguetes pelo Hezbollah a partir do Líbano contra o território israelense.

Nesse contexto, renova apelo às partes envolvidas para que cessem, imediatamente, os ataques, e para que cumpram integralmente com os termos do Acordo de Cessar-fogo de 27/11/2024 e da Resolução 1701 (2006) do Conselho de Segurança da ONU.

O Brasil também condena o ataque que atingiu o batalhão de Gana da UNIFIL, em 6 de março de 2026, e feriu quatro capacetes azuis, a quem expressa solidariedade e deseja rápida recuperação.

Ataques deliberados contra integrantes de missões de manutenção da paz e instalações da ONU são inaceitáveis e constituem grave violação do direito internacional, do direito internacional humanitário e das resoluções do Conselho de Segurança da Organização.

AVISOEm linha com as orientações do governo da Palestina, o Setor Consular do Escritório de Representação do Brasil em R...
13/03/2026

AVISO

Em linha com as orientações do governo da Palestina, o Setor Consular do Escritório de Representação do Brasil em Ramala reabrirá os agendamentos para atendimento presencial a partir de segunda-feira, 16 de março.

Devido à situação de segurança na região, os atendimentos serão limitados, e os pedidos serão priorizados de acordo com o grau de urgência.

As solicitações de agendamento devem ser encaminhadas exclusivamente para o e-mail [email protected].

ALERTA CONSULAR - ATUALIZAÇÃO | تحديث التنبيه القنصلي | CONSULAR ALERT – UPDATE
12/03/2026

ALERTA CONSULAR - ATUALIZAÇÃO | تحديث التنبيه القنصلي | CONSULAR ALERT – UPDATE

Desde a escalada de hostilidades no Oriente Médio, em 28/2, o Itamaraty, por meio de sua área consular, das Embaixadas na região e do Escritório de Representação em Ramala, mantém contato permanente com as comunidades brasileiras, a fim de mapear a localização de nacionais e prestar orientações atualizadas.

O governo brasileiro permanece em contato com as autoridades locais para monitorar a situação de segurança e acompanhar a reabertura dos espaços aéreos, de modo a facilitar a remarcação de voos.

Os espaços aéreos de Arábia Saudita, Jordânia, Omã e Líbano permanecem abertos, ainda que parcialmente. 

Nos Emirados Árabes Unidos, observa-se a retomada das operações aéreas. O voo comercial EK-261, que opera a rota Dubai–São Paulo (GRU), foi restabelecido em 4/3 e tem mantido partidas diárias.

Após gestões do Ministro Mauro Vieira junto a sua contraparte emirática, o voo EK-247, que realiza o trajeto Dubai–Rio de Janeiro (Galeão) –Buenos Aires (Ezeiza), voltou a operar em 8/3.

Desde a retomada das operações, em 4/3, já foram realizados 12 voos dos Emirados Árabes Unidos para o Brasil — 8 para São Paulo e 4 para o Rio de Janeiro —, o que ampliou de forma significativa as possibilidades de retorno dos nacionais. Até a presente data (11/3), cerca de 3.800 brasileiros já deixaram os Emirados por via aérea, a partir de Dubai.

Foram iniciadas gestões relativas à situação de animais domésticos pertencentes a brasileiros retidos nos Emirados, com o objetivo de esclarecer requisitos sanitários e logísticos necessários.

O Catar anunciou, em 6/3, reabertura parcial do espaço aéreo. A Qatar Airways opera, desde 5/3, número limitado de voos a partir de Omã e da Arábia Saudita, e, em 7/3, partiram os primeiros voos de Doha, com brasileiros a bordo. As rotas estão sendo retomadas de forma progressiva e, até hoje (11/03), 125 brasileiros já embarcaram em voos partindo de Doha, com o apoio da Embaixada.

Após gestões do Ministro Mauro Vieira junto ao chanceler catariano, a Qatar Airways confirmou a realização do voo QR773, no trecho Doha–São Paulo, nos dias 12 e 15 de março.

Continua nos comentários.

Devido à situação de segurança na região, o Setor Consular do Escritório de Representação do Brasil estará fechado amanh...
08/03/2026

Devido à situação de segurança na região, o Setor Consular do Escritório de Representação do Brasil estará fechado amanhã, 09/03/2026.

______

نظرًا للوضع الأمني في المنطقة، سيكون القسم القنصلي في مكتب التمثيل البرازيلي مغلقًا غدًا، 09/03/2026.

______

Due to the security situation in the region, the Consular Section of the Brazilian Representation Office will be closed tomorrow, 09/03/2026.

📢  AVISO | إعلان | ANNOUCEMENT 📢
06/03/2026

📢 AVISO | إعلان | ANNOUCEMENT 📢

Desde a escalada de hostilidades no Oriente Médio, em 28 de fevereiro, o Ministério das Relações Exteriores, por meio de sua área consular, das Embaixadas na região e do Escritório de Representação em Ramala, mantém contato permanente com as comunidades brasileiras, a fim de mapear a localização de nacionais e prestar orientações atualizadas.

O governo brasileiro também permanece em contato com as autoridades locais para monitorar a situação de segurança e acompanhar as perspectivas de reabertura do espaço aéreo, de modo a facilitar a remarcação de voos.

Os espaços aéreos de Arábia Saudita, Jordânia, Omã e Líbano permanecem abertos, ainda que parcialmente. Nos Emirados Árabes Unidos, observa-se retomada gradual das operações aéreas. Nesse contexto, um voo comercial procedente de Dubai chegou a Guarulhos ontem (04/03), outro chegou hoje (05/03), e há previsão de nova partida para o mesmo aeroporto amanhã (06/03).

Embora o espaço aéreo do Catar permaneça fechado, a Qatar Airways anunciou que, a partir de 5/3, começará a operar um número limitado de voos para apoiar passageiros que estão retidos em Doha. Esses voos partirão de Omã e da Arábia Saudita.

Para os brasileiros no Bahrein, no Catar, nos Emirados Árabes Unidos e no Kuwait que desejem considerar rotas alternativas por via terrestre em direção à Arábia Saudita ou Omã, o Itamaraty alerta para os riscos de segurança da travessia.

Acesse o link na bio para mais informações sobre as possibilidades de saída por terra pela Arábia Saudita ou por Omã.

Diante da situação, o Ministério das Relações Exteriores recomenda não viajar para:

• Irã
• Israel
• Catar
• Kuwait
• Emirados Árabes Unidos
• Bahrein
• Jordânia
• Iraque
• Líbano
• Palestina
• Síria
• Arábia Saudita

Para versão completa do alerta: https://www.gov.br/mre/pt-br/assuntos/portal-consular/alertas%20e%20noticias/alertas/alerta-consular-crise-no-oriente-medio-atualizacao (link na bio)

📢  AVISO | إعلان | ANNOUCEMENT 📢
04/03/2026

📢 AVISO | إعلان | ANNOUCEMENT 📢

Address

+972592055510 (Emergency Only)
Ramallah
ABRAJHOUSE,5THFLOOR,EINMUNJED,TOKYOSTREET,RAMALLAH

Opening Hours

Monday 09:00 - 00:30
Tuesday 09:00 - 00:30
Wednesday 09:00 - 00:30
Thursday 09:00 - 00:30
Friday 10:00 - 11:30

Telephone

+97222966229

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Representative Office Of Brazil Ramallah posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Representative Office Of Brazil Ramallah:

Share