A Percebería

A Percebería En A Percebería extraemos y comercializamos Percebes de la costa Sur de Galicia

El tramo final de la costa gallega, entre el ayuntamiento de Oia y la desembocadura del Miño, es la zona donde trabajamos los percebeir@s de A Percebería. Extraemos los percebes y lo comercializamos clasificando los percebes, además de por tamaño, por roca. El cliente final sabrá de que roca proceden los percebes que ha comprado, como se llama, donde está y...si le apetece, podrá también visitarla

y acompañarnos en un día de trabajo. Cada roca es diferente y sus percebes tienen un sabor único que los convierten en algo especial.

Sin percebes no habría Teoría de la Evolución
25/12/2018

Sin percebes no habría Teoría de la Evolución

El estudio del crustáceo más famoso de Galicia ha sido clave en el trabajo de Charles Darwin sobre la evolución de los seres vivos a lo largo del tiempo.

22/02/2013

To our friends: we will be off during some time, to improve our service. But if you need something, you can e-mail us to [email protected]

Aos nosos amigos: estaremos desaparecidos durante un tempo, en parte para mellorar o noso servizo. Pero se precisades de algo, podedes chamar ou escribirnos a [email protected]

A nuestros amigos: estaremos desconectados durante un tiempo, en parte para mejorar nuestro servicio. Pero si necesitais algo, podeis llamar o escribirnos a [email protected]

Tenemos el orgullo de informar que PonleCaraAlTurismo cuenta con nosotros y nuestros colaboradores como premio de visita...
16/01/2013

Tenemos el orgullo de informar que PonleCaraAlTurismo cuenta con nosotros y nuestros colaboradores como premio de visita. Os dejo la info aquí:
http://www.sorteoh.es/detalle-sorteo/?raffle_id=68
Quereis participar en una visita gratuíta por el Baixo Miño? Nos vemos!

Participa y entra en el sorteo de una experiencia turística en Galicia organizada por la empresa de servicios turísticos PONLE CARA AL TURISMO que en colaboración con el Salón FranquiAtlantico te dan la oportunidad de disfrutar de estas experiencias. El ganador elegirá entre las dos siguientes opcio...

08/01/2013

Después de unas fechas de excesos y precios prohibitivos, es buen momento para una dieta a base de percebes: sabor, minerales, frescura y buen precio. ¿Te enviamos unos pocos?
***
Despois de unhas datas de excesos e prezos prohibitivos, é bo momento para unha dieta a base de percebes: sabor, minerais, frescura e bo prezo. Enviámosche uns poucos?
***
After these dates of excess and imposible prizes, it's a good moment for a diet based on barnacles: taste, minerals, freshness and good price. Shall we will send you a few?
***
Depois de algumas datas de excessos e preços proibitivos, é um bom momento para uma dieta de cracas: sabor, minerais, frescura e bom preço. Você gostaria de nos enviar-lhe alguns?

Dúas das percebeiras que colaboran con nós na Percebería: Lola e a sua filla Andrea (a percebeira máis nova de Galicia)....
28/12/2012

Dúas das percebeiras que colaboran con nós na Percebería: Lola e a sua filla Andrea (a percebeira máis nova de Galicia). Na última marea do ano fixeron historia ó apañar das rochas do mar de A Guarda 1 Kg. de percebes que foi vendido na lonxa de A Guarda por 114€, PRECIO RECORD! na historia desta lonxa, na que se subastan percebes desde o ano 1.990. A isto chámaselle terminar ben o ano. NORABOA AS DUAS!
***
Dos de las percebeiras que colaboran con nosotros en A Percebería: Lola y su hija Andrea (la percebeira más joven de Galicia). En la última marea del año han hecho historia al recoger de las rocas del mar de A Guarda 1 Kg. de percebes que fue vendido en la lonja de A Guarda por 114€, PRECIO RECORD! en la historia de esta lonja, en la que se subastan percebes desde el año 1.990. A esto se le llama terminar bien el año. ¡ENHORABUENA A LAS DOS!
***
Precisa de tradução? Pergunte-nos!
Do you need the translation? Ask here!

18/12/2012

Semana tráxica. Dende A Percebería, con todo o noso cariño e apoio á memoria de Mercedes Veiga, seus familiares, amigos e compañeir@s percebeir@s. D.E.P.
***
Semana trágica. Desde A Percebería, con todo nuestro cariño y apoyo, a la memoria de Mercedes Veiga, familiares, amigos y compañer@s percebeir@s. D.E.P.
***
Semana trágica. De A Percebería, com todo o nosso amor e apoio, à memória de Mercedes Veiga, família, amigos e companheir@s percebeir@s. D.E.P.
***
Tragic Week. From A Percebería, with all our affection and support, in memory of Mercedes Veiga, family, friends and percebeir@s-mates. R.I.P.

Ni Walking Dead ni Thriller. Los auténticos mu***os vivientes son los percebes.Arrancados de las rocas y sin cerebro, se...
01/11/2012

Ni Walking Dead ni Thriller. Los auténticos mu***os vivientes son los percebes.
Arrancados de las rocas y sin cerebro, se mantienen vivos durante días, en el limbo. Mueren hervidos para acabar degollados y devorados por docenas.
Escalofriante...

19/10/2012

Primeira parada: 31 de outubro. Queres vir connosco e disfrutar do "sabor de roca"? Apúntate!
***
Primera parada: 31 de octubre. ¿Quieres venir con nosotros y disfrutar del "sabor de roca"? ¡Apúntate!
***
Primeira parada: 31 de outubro. Quer se juntar a nós e aproveitar o "gosto de rocha"? Cadastre-se!
***
First stop: 31st October. Would you like to come with us to enjoy "rock taste"? Sign up!

16/10/2012

Temos novas imaxes das nosas rocas, os percebes e percebeir@s. Proximamente... en video!
***
Tenemos nuevas imágenes de nuestras rocas, los percebes y percebeir@s. Próximamente... ¡en vídeo!
***
Temos novas fotos das nossas pedras, as cracas e percebeir@s. Em breve... vídeo!
***
We have new pictures about our rocks, barnacles and barnacle fisher(wo)men. Coming soon... video!

We like and appreciate the barnacles, but Spongebob & Patrick have never tried them: http://www.youtube.com/watch?v=G2U8...
10/10/2012

We like and appreciate the barnacles, but Spongebob & Patrick have never tried them: http://www.youtube.com/watch?v=G2U8yfKM9nY

Would you like to enjoy fresh, good barnacles? Contact us! You can follow the whole process, from the rock to the plate. Poor Patrick!


***Pregunta si necesitais traducción *** Pregunta se precisan de tradución *** Pregunte se precisa de tradução ***

Once there was an ugly barnacle. He was so ugly that everyone died. The end. The Ugly Barnacle song http://www.youtube.com/watch?v=gYdGF5h6J80

04/10/2012

Comparto un poema "De la Cocina Prática." Picadillo (M. Puga y Parga). 1916
*** Pregunta se precisan de tradución *** Pregunte se precisa de tradução *** Ask if you need translation ***

"No es necesario ser Madame de Thebes
ni saber brujeria o cartomancia
ni haber nacido en Inglaterra o Francia
para guisar percebes.

Lo dificil es darse traza
para encontrarlos gordos en la plaza,
ya que no siendo buzo o marinero
le es imposible a todo cocinero.

Procurarlos por medio de la caza,
como se alcanzan liebres y perdices
sin miedo a romperse las narices;
que es muy fuerte arañar en duro risco
por la busca y captura de un marisco
que cuando esta bien gordo y comestible,
se oculta bajo un mar inaccesible,
y solo esta al alcance de la mano
si se halla delgaducho o en verano
cuando sabe el "indiano"
que al comerlo trastorna el intestino.

Una vez el molusco en la cocina,
la receta cualquiera adivina.
Con agua y sal en pote van al fuego,
se sopla un poco y a comerlos luego.

Como fin de la receta:
no os lo comais jamas sin servilleta
que os tape todo el busto,
si quereis evitaros un disgusto."

** Alfredo Tella.

Endereço

Encarnação

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando A Percebería publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Compartilhar