Clos de los Siete

Clos de los Siete El sueño de Michel Rolland junto a sus amigos franceses en Argentina. Una invitación a descubrir el nuevo mundo. Vista Flores Tunuyán, Valle de Uco.
(1)

La historia de Clos de los Siete se encuentra estrechamente ligada al enólogo Michel Rolland, asesor desde hace varios años de prestigiosas bodegas en todo el mundo, y nace verdaderamente en 1998. El impulso de Michel Rolland hizo posible reunir al grupo de partenaires franceses, familias ya ligadas al vino cuyos nombres son inseparables de los Grand Crus más renombrados en el plano internacional.

Hay proyectos que nacen de una idea; otros, de una convicción compartida.Un sueño, varias familias, una misma exigencia ...
27/03/2026

Hay proyectos que nacen de una idea; otros, de una convicción compartida.

Un sueño, varias familias, una misma exigencia y la certeza de que el tiempo es parte del proceso.

Clos de los Siete se distingue tanto por su origen como por la continuidad de una manera de hacer.

Some projects are born from an idea; others from a shared conviction.

One dream, several families, a common standard, and the certainty that time is part of the process.

Clos de los Siete stands out as much for its origin as for the continuity of its way of doing things.

Marzo tiene una luz distinta en el Valle de Uco. Los viñedos cambian de tono, el aire es más intenso y cada recorrido ad...
23/03/2026

Marzo tiene una luz distinta en el Valle de Uco. Los viñedos cambian de tono, el aire es más intenso y cada recorrido adquiere otra dimensión.

Visitar Clos de los Siete es comprender el paisaje y descubrir cómo la geografía se traduce en carácter.

Si este mes te trae a Mendoza, te esperamos para recorrerlo juntos.

Reservas por mensaje directo.

March carries a different light in the Valle de Uco. The vineyards shift in tone, the air grows more intense, and every visit takes on a new dimension.

Visiting Clos de los Siete means understanding the landscape and discovering how geography translates into character.

If this month brings you to Mendoza, we look forward to welcoming you.

Reservations by direct message.

Hoy despedimos a Michel Rolland.Un hombre que no solo definió una manera de hacer vino, sino también una forma de pensar...
21/03/2026

Hoy despedimos a Michel Rolland.

Un hombre que no solo definió una manera de hacer vino, sino también una forma de pensar, de mirar y de proyectar.

Para Clos de los Siete, su visión fue el punto de partida.
Su convicción, el impulso.
Su exigencia, el camino.
Su alegría, la energía.

Michel nos enseñó a creer en lo que todavía no existía.
A confiar en el potencial de aquello que se imagina.
A sostener una idea hasta convertirla en realidad.

Nos enseñó a soñar en grande, a pensar diferente, a escribir nuestra propia historia.

Su energía, sus proyectos y su forma de vivir están en cada detalle, en cada cosecha, en cada paso que damos.

Seguiremos su estrella, como seguimos cada momento a su lado.

Nos queda su legado y su inspiración.
Asumimos la responsabilidad —y el honor— de honrarlo todos los días.

Acompañamos con profundo respeto a su familia, especialmente a Dany, Stéphanie y Marie. A sus amigos y a todos quienes compartieron su camino.

Por Clos de los Siete.
Por los sueños.
Por los amigos.
Por el ejemplo.

Gracias por todo, Michel. Hasta siempre.

Today we say goodbye to Michel Rolland.

A man who not only defined a way of making wine, but also a way of thinking, of seeing, and of envisioning.

For Clos de los Siete, his vision was the starting point.
His conviction, the drive.
His rigor, the path.
His joy, the energy.

Michel taught us to believe in what did not yet exist.
To trust in the potential of what can be imagined.
To sustain an idea until it becomes reality.

He taught us to dream big, to think differently, to write our own story.

His energy, his projects, and his way of living are present in every detail, in every vintage, in every step we take.

We will follow his star, as we followed every moment by his side.

What remains with us is his legacy and his inspiration.

We take on the responsibility —and the honor— of honoring it every day.

We stand with his family in deep respect, especially Dany, Stéphanie, and Marie. To his friends, and to all those who shared his journey.

For Clos de los Siete.
For dreams.
For friends.
For the example.

Thank you for everything, Michel. You will be deeply missed.

18/03/2026

El año entero se concentra en estos días.

La vendimia no solo es cosecha: es lectura del viñedo y su entorno, del punto justo, de la coordinación de decisiones pertinentes.

En Clos de los Siete, vendimiar es confirmar que el trabajo previo fue preciso.

Lo que comienza en el viñedo encontrará su forma definitiva en la bodega.

The entire year converges in these days.

Harvest is not only about picking fruit: it is about reading the vineyard and its surroundings, identifying the perfect moment, and coordinating precise decisions.

At Clos de los Siete, harvest confirms that the work done beforehand was exact.

What begins in the vineyard will find its definitive form in the winery.

En el año 2000, el Valle de Uco era un lugar remoto quenadie elegiría para hacer vino. Michel Rolland vio en sus suelos ...
13/03/2026

En el año 2000, el Valle de Uco era un lugar remoto que
nadie elegiría para hacer vino. Michel Rolland vio en sus suelos pedregosos, a 1100 metros de altura, un potencial único para un Malbec excepcional.

Entonces convocó a familias amigas que también
vieron oportunidades en vez de límites.

Clos de los Siete. Las estrellas nacen cerca del cielo.

In the year 2000, the Valle de Uco was a remote place few would have chosen for winemaking. Michel Rolland saw in its stony soils, at 1,100 meters above sea level, a unique potential for an exceptional Malbec.

He then invited like-minded families who also saw opportunity where others saw limits.

Clos de los Siete. Stars are born close to the sky.

Hay decisiones que cambian el rumbo de una historia.Catherine Péré-Vergé, “La Dama de Pomerol”, vio en el Valle de Uco u...
08/03/2026

Hay decisiones que cambian el rumbo de una historia.

Catherine Péré-Vergé, “La Dama de Pomerol”, vio en el Valle de Uco un potencial que todavía no estaba escrito. Apostó junto a Michel Rolland cuando el paisaje era promesa y confió cuando el proyecto era apenas una intuición.

Hoy, esa visión continúa en nuevas generaciones de mujeres que sostienen el mismo criterio y la misma convicción: honrar lo construido y proyectarlo hacia el futuro.

Clos de los Siete también se escribe con puño de mujer.

8 de marzo — Día Internacional de la Mujer

Ph 1: Getty Images

There are decisions that change the course of a story.

Catherine Péré-Vergé, “The Lady of Pomerol,” saw in the Valle de Uco a potential that had yet to be written. She committed alongside Michel Rolland when the landscape was still a promise, and trusted the project when it was only an intuition.

Today, that vision continues through new generations of women who uphold the same standards and conviction: honoring what has been built while projecting it into the future.

Clos de los Siete is also written by a woman’s hand.

March 8th — International Women’s Day

Ph 1: Getty Images

Desde el principio, elegimos aplicar un método que nos define: el blend de blends. Alinear miradas y varietales en una m...
04/03/2026

Desde el principio, elegimos aplicar un método que nos define: el blend de blends. Alinear miradas y varietales en una misma dirección.

Un ensamblaje de múltiples elementos, reunidos con
precisión y armonía. Hacer lo inexplorado para obtener lo diferente.

Clos de los Siete. Cuando varias voces coinciden, la
expresión es una sola.

From the very beginning, we chose to apply a method that defines us: the blend of blends. Aligning perspectives and varietals in a shared direction.

An assemblage of multiple elements, brought together with precision and harmony. Exploring the unexplored to achieve something different.

Clos de los Siete. When many voices align, the expression becomes one.

Piedra que sostiene, mineralidad que tensa, aire seco que protege.En Clos de los Siete, el carácter se traza bajo los pi...
26/02/2026

Piedra que sostiene, mineralidad que tensa, aire seco que protege.

En Clos de los Siete, el carácter se traza bajo los pies y se define en silencio, con la vid buscando su esencia en la profundidad de la tierra.

De la fuerza del suelo y la pureza del clima nace un equilibrio único, que se afina en la calma de la cava, donde el tiempo y el roble francés terminan de pulir la armonía de nuestro blend.

Stone that supports, minerality that tightens, dry air that protects.

At Clos de los Siete, character is traced underfoot and defined in silence, with the vine seeking its essence deep in the earth.

From the strength of the soil and the purity of the climate, a unique balance is born—refined in the quiet of the cellar, where time and French oak finish polishing the harmony of our blend.

20/02/2026

Amistad, visión y un compromiso que se fortalece con el tiempo.

Brindar aquí es un gesto de unidad, pero también el símbolo del sueño compartido.

Reconocer el camino transitado juntos, lo que aún nos espera y lo que dejamos a quienes nos suceden.

Clos de los Siete. El legado también se celebra.

Friendship, vision, and a commitment that grows stronger over time.

To raise a glass here is a gesture of unity—and a symbol of a shared dream.

It is to acknowledge the road we’ve traveled together, what still awaits us, and what we leave to those who follow.

Clos de los Siete. The legacy is celebrated, too.

En el ensamblaje de Clos de los Siete, el Syrah participa con un porcentaje aproximado del 10% según la cosecha. Suavida...
16/02/2026

En el ensamblaje de Clos de los Siete, el Syrah participa con un porcentaje aproximado del 10% según la cosecha. Suavidad, riqueza, carácter perfumado y complejidad que integran el conjunto.

Bajo la visión enológica de Michel Rolland, su presencia dialoga con la estructura del Malbec y los demás varietales, influyendo en su textura y profundidad.

Brindamos por el Syrah, pieza esencial de nuestra lectura del Valle de Uco.

16 de febrero — Día Internacional del Syrah

In the Clos de los Siete assemblage, Syrah accounts for roughly 10% depending on the vintage—bringing softness, richness, a perfumed character, and complexity that unify the whole.

Under Michel Rolland’s enological vision, it converses with the structure of Malbec and the other varieties, influencing texture and depth.

We raise a glass to Syrah, an essential piece of our reading of the Valle de Uco.

February 16th — International Syrah Day

Criterio, paciencia y un estilo que se perfecciona hasta encontrar su punto.Hay un momento en el que la decisión es inmi...
13/02/2026

Criterio, paciencia y un estilo que se perfecciona hasta encontrar su punto.

Hay un momento en el que la decisión es inminente y queda lo esencial: probar, tomar nota, volver a probar.

El oficio sucede entre detalles, tiempos, porcentajes y cortes, en función de una idea que no se negocia: leer el origen y servirlo con precisión.

Eso es lo que llega a tu mesa cuando abrís una botella de Clos de los Siete.

Discernment, patience, and a style refined until it finds its point.

There is a moment when the decision becomes imminent and only the essential remains: taste, take notes, taste again.

The craft lives in details, timing, proportions, and cuts—serving one non-negotiable idea: read the origin and pour it with precision.

That is what reaches your table when you open a bottle of Clos de los Siete.

Dirección

Clodomiro Silva S/N, Valle De Uco
Tunuyán
5565

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Clos de los Siete publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir