Zašto čitam?

Zašto čitam? Zato!

Moj otac Numan rodio se u begovskoj kući koju su davno prije opustošili ljenost, ajnc, saz i šljivovica.Beg je postao ro...
03/06/2026

Moj otac Numan rodio se u begovskoj kući koju su davno prije opustošili ljenost, ajnc, saz i šljivovica.

Beg je postao rođenjem, a bogat - kad je shvatio da je titula prazna priča, ako je ne prati moć sadržana u kasi. Na talijanskom frontu zadavio je nekog i kući donio kesu zlatnika. Nisam se još bio rodio, niti sam mogao biti neko nad njim da spriječim to grabežno umorstvo. Na agrarnim obligacijama nepismenih aga i begovskih potomaka zaradio je četiri miliona u srebru. U nekoliko sezona izvarao je sprečanske seljake na šljivi i žitu. I upropastio najjaču trgovačku kuću u varoši - Alijagić i Sinovi, otevši joj najprije trzište, a onda i kapital, do posljednje belenzuke na ruci najmlađe snahe Alijagića. Orodio se s Uvalijom i co., vlasnikom pilane i veleposjednikom.

Ja sam se pojavio kad je Mujo Dermić, otac Redžepov, tamnovao prvu godinu. A čovjek, kad se tek rodi, priznaćete, nije sposoban ni da jaukne zbog nemoći da sam bira roditelje, kamoli da se bije protiv njihovih nedjela.

Bila mi je jedanaesta kada je otac otišao u Meku na hadž. Plakao sam, jer je to i majka činila. U jedanaestoj čovjek još ništa ne zna o licemjerju odraslih.

Preko mutne vode
Pobune
Derviš Sušić
(03.06.1925. - 01.09.1990.)

👇
02/06/2026

👇

Sjedim u aerodromskom kafeu i gledam dvije djevojke koje su upravo odložile svoje ruksake i posjedale na mermerni pod, l...
01/06/2026

Sjedim u aerodromskom kafeu i gledam dvije djevojke koje su upravo odložile svoje ruksake i posjedale na mermerni pod, leđima naslonjene na zid. Dvije mlade i zdrave žene, oskudno odjevene.

Jedna je golog stomaka tako da joj se vidi pupak; takva je izašla u studeno jutro. Čim su posjedale, zvonio je telefon, pa su poskočile i s ruksacima u zagrljaju potrčale do stepeništa koje ih vodi do aerodromske kontrole i do aviona. Uskoro se jedna vratila, izgledala je zabrinuto i nije prestala gledati u ekran telefona. Njena je prijateljica - možda sestra? - već prošla aerodromsku kontrolu i s platforme na gornjem spratu, naslonjena na ogradu gleda u prizemlje gdje smo mi, doziva drugu djevojku i sada se njih dvije opraštaju.

Nasmijane i sretne, mašu jedna drugoj. Ova koja ostaje, odozdo poručuje:
"Nemoj se više nikada vratiti!"

Sretne su i nasmijane, a ona odozgo maše ovoj koja ponavlja:
"Nemoj se vraćati."

Američki pjesnik Edward Dorn u vrlo kratkoj pjesmi, koja se zove "Success?" (sa znakom pitanja u naslovu), kaže: "Nikad se nisam brinuo o uspjehu/Tamo odakle ja dolazim/Uspješan si onog trena kad napuštaš svoj grad."

*
Success?
Mali roman o tišini
Semezdin Mehmedinović

Završio je u logoru kao i svi ostali. Dok si udario dlanom o dlan. Možda je samo jedan dlan bio mnogo jači. Trpio je gla...
31/05/2026

Završio je u logoru kao i svi ostali. Dok si udario dlanom o dlan. Možda je samo jedan dlan bio mnogo jači. Trpio je glad i žed kao i svi ostali. Neki su, doduše, pili pišaku. On nije. Neki su se i dodvoravali stražarima. On nije. Nije ih osuđivao. On se - jednostavno - nije znao dodvoravati. Nekako, njegovih dva metra i nešto nije išlo uz to.

Ležali su po betonu. Danju su sličili na potočne pastrmke izbačene na ljetnu jaru. Noću, na druželjubive sjeverne medvjede, koji griju leđa jedan drugom. Bilo je ljeto. Noći su bile hladne.

Ubrzo su došli batinaši. Sa sobom su donijeli pendreke, letve, bejzbolske palice, skraćene metalne cijevi, boksere... U početku su tražili prijatelje, kumove, radne kolege. Na kraju su tukli sve. Nije ih zagledao. Dok nije čuo glas, Sagni se!

Pred njim je stajao nekakav žgoljavko, vodnjikavih očiju i sa šipkom u ruci. Nije mu dosezao ni do prsa. Roša je malo oklijevao. Žgoljavko ga je mlatnuo po koljenima. Pao je na betonski pod. Žgoljavko ga je nastavio udarati.

Mislio je da je to slučajnost. Taj mali čovjek.

Vraćali su se u tu tvorničku halu, namještali rane po betonu, noću osluškivali tišinu. Tišina je bila najgora. Iz tišine uvijek slijedi prozivka. Potom krikovi.

Opet je prozvan na sljedeću turu batina. U logoraškom krugu čekala su ga trojica. Imali su u rukama željeznu šipku, bejzbolsku palicu, dršku od sjekire, komad kabla.

Svi mali!
Zar nemate veće? rekao je Roša.
Šta veće? upitao je jedan čovječuljak.

Ljude.

Bili su bijesni. To se vidjelo po onome što je bilo u njihovim rukama. Počelo se nervozno vrtjeti.

Roša im je prišao. Kleknuo je i stavio ruke na glavu. Dok je po njemu bubnjalo, zakleo se - nije pomišljao: ako preživi - da nikad više neće dozvoliti da padne u šake malih ljudi.

Mali ljudi
Dom aurore Borealis
Zilhad Ključanin

.                                             🩷
30/05/2026

.
🩷

Nerijetko nam se podrazumijevaju i ljudi, i zdravlje, i nafaka, i mnogo stvari koje posjedujemo u životu.Hvala Bogu na s...
28/05/2026

Nerijetko nam se podrazumijevaju i ljudi, i zdravlje, i nafaka, i mnogo stvari koje posjedujemo u životu.

Hvala Bogu na svakom novom danu, danu bez iskušenja bilo koje vrste, na porodici i dobrim ljudima koji su u našem životu, na svakoj blagodati.

Grlite ljude koje volite i koji vas vole, nikada ne znate kad koga vidite zadnji put. Pružajte što više iskrenih, lijepih riječi, nikada ne znate kome će one uljepšati ili popraviti dan. Činite što više dobrih djela, koliko god mala vam izgledala, nikada ne znate kome ćete njima popraviti život ili uticati na idući korak u životu.

Samo da operem veš. Samo da završim ručak. Samo da očistim kuću. Nemoj čekati da bude kasno da nekome kažeš i pokažeš da ti je stalo i da ga voliš. I veš, i ručak i kuća mogu sačekati, život ne čeka. Svi smo putnici, a nikad ne znamo kad koga vidimo zadnji put.

Svaka posljedica ima uzrok
Cvijeće, korov i bujice
Sadžida K. Mujezinović

Nekoliko dana prije “Irme”, drugi dan Kurban-bajrama, skoknem s porodicom do Floride. Otac ženine prijateljice vozio je ...
28/05/2026

Nekoliko dana prije “Irme”, drugi dan Kurban-bajrama, skoknem s porodicom do Floride. Otac ženine prijateljice vozio je osam sati do North Caroline da ne sjedimo na Bajram sami u stanu jer od tog – kako to već naša sentimentalnost općenito doživljava – gore ništa nema; jedva je satić sjeo, popio kahvu i srknuo supu, dva-tri put se protegao u visinu i u širinu, a onda nas smjestio u prostrani van, strpljivo ukucao adresu na mobitelu koji je uglavio poviše mjenjača i s Bismilom krenuo nazad. Trebali smo stići na bajramsko sijelo koje će početi tamo nekad iza jacije, oko devet.

Jezdili smo satima kroz svjetlucava zelenila North Caroline, South Caroline i Georgije, parajući nepregledne plantaže starog dobrog robovlasničkog Juga. Pamuk, soja, kukuruz, duhan. Danas su tu mašine, ali nekad je ovaj beskraj morao preći preko nečijih ruku, nečijih leđa, nečijih sudbina. Ali, što reče Faulkner, crnci su izdržali. Da im crna koža zna! Jedan je jelen naviše ukočenih nogu ležao pored p**a, jedna je vjeverica uspjela pretrčati cestu. Oko odmarališta crvene ptice, kardinali, šuštali su kroz lišće na zemlji zobajući nevidljive plodove krošnji.

Negdje u bespuću autoputeva našeg je domaćina neko nazvao i saopćio tužnu vijest: u džematu je preselila jedna mlada žena, ni trideset godina, moždani. Drugi dan Bajrama! Za sat novi poziv, nije preselila, još nije sve izgubljeno, bore joj se za život. Domaćin je poznaje; ima dva divna dječaka, a i dvije joj sestre isto tako: sve su se baš lijepo poudale, hairli porodice, svi dolaze redovno u džamiju, djecu dovode u mekteb, jedna skladno razgranata krošnja u bošnjačkoj Floridi. I vidi sad! Kad nas ima malo, svaki je odlazak sudbinska rupa koja prijeti urušavanju cijele zgrade.

Stigli smo oko jedanaest, a bajramsko sijelo u Jacksonvillu kao da je tek počelo davati gas. Mnogo luksuznih automobila ispred zakupljene dvorane, a crni policajac, okružen omladinom koja je pravila one naše besmislene skečeve, maže baklavu i krevelji lice pred krivudavom bukom tamošnjeg sintisajzera. Vani – prostrane aleje, palme, jedna vrela noć potopljena u more vlage; unutra – neka naša teferička muzika, neke naše zastave, neka naša koreografija na bini i neke naše porodice koje se polahko spremaju da idu. Jedan potpuno nestvarni nesklad. Ušli smo kao zombiji u dvoranu, od muzike se nije moglo razgovarati. Ali, imao sam dojam, svi su pričali o mladoj ženi. Bilo je toliko kontradiktornih informacija. Muž je otišao da podijeli Bajram s komšijama, a ona se samo srušila za stolom. Stariji dječak, tek šest godina, nazvao je oca, brzo je stigla hitna. Neki kažu da je preselila, neki kažu da je u komi. Vena u mozgu je pukla…

Sjelo se završilo, otišli smo domaćinovoj kući i zaspali kao za volanom sanjajući puteve zabodene u nebo. Sutra je bilo u planu toliko toga, ali nismo se mogli osloboditi pritiska jučerašnje nesreće. Dan smo proveli u obilasku grada, a pred akšam me domaćin zamolio da odem s njim do bolnice, da posjetimo unesrećenu porodicu i ženu u komi. Dok idemo preko mostova što kao metalna paučina vise nad blještavom rijekom St. John, koja se na nekim mjestima razlijeva u kilometre širine, pa se ne zna prema kojoj strani svijeta zapravo teče, domaćin mi pokazuje Baptističku bolnicu, u kojoj mu je operirana kičma: kad se probudio nakon preteške operacije, dočekala ga je neka blaga mrlja, neko umilno starije žensko lice koje ga je pitalo da li smije da se pomoli za njega. “Može”, odgovorio je u bolovima. “Samo me nemoj krstiti”, dodao je.

Nikad nisam vidio toliko umjetnina kao u ovoj Baptističkoj bolnici. Sve su bile nekako vesele, iluminirajuće i bez imalo kiča. Popeli smo se na, čini mi se, jedanaesti sprat i, nakon brojnih hodnika (ukrašenih slikama koje vuku čovjeka da se poduže zamisli nad njima), udarismo na jednu tihu grupu ljudi. Išao sam za domaćinom kao stidljivo dijete u čaršiji za ocem. Ali nije bilo potrebe ni da se predstavljam, ni da se objašnjavam. Uđosmo u sobu, tihu kao mezar, punu živih ljudi.

Ležala je na krevetu očiju okrenutih ka plafonu, s cjevčicama u ustima. Prsa su se dizali i spuštala, ali se oči nisu pomicale. Srce je kucalo, ali mozak je bio mrtav. Muž, roditelji, sestre, rođaci, svi su u potpunosti bili izgubljeni, nikad se nisam našao u takvom košmaru, niko ne plače, svi čekaju, ali šta? Nije umrla, ali nije više bila ni živa. Allahu dragi: lijepa, lijepa, lijepa… Kako nije živa, ovo je tijelo rumeno, unutra je život! O, gdje je duša, u grudima ili u glavi?

Doktori su rekli da je duša u mozgu, a ne u srcu, a njen se mozak bio ugasio. Sada su pritiskali porodicu da potpiše dokument kojim odobrava isključivanje s aparata. Ionako će je isključiti, prije ili kasnije. Za prije, trebaju potpis porodice. Nisu znali šta da rade. U tom očaju, u toj mori, upitali su me, nakon što me je domaćin predstavio kao gosta s “Islamskog fakulteta”, za mišljenje. Izgubio sam se: kako da dam ad hoc “mišljenje” o nečijem životu, ili, tačnije, o smrti! Izašao sam u hodnik i pokušao nazvati neke prijatelje u Bosni, ali ondje je već bila prošla ponoć i nisam nikoga mogao dobiti. Stajao sam na hodniku gledajući kroz prozor u suton što se razlijevao po St. John Riveru koji je okruživao bolnicu. Otkud ovi ljudi ovdje, otkud ja ovdje, ko je ona mlada žena na krevetu? Ne trebaju ništa potpisivati, ako hoće, neke je sami isključe! Vratio sam se, ali ionako je bilo kasno. Advokat je javio da će je večeras isključiti u 21:00.

Doći će, dakle, za dva sata i isključiti aparate, otključati vrata na kafezu jednoj ptici – kako se to nekad u starinskoj poeziji govorilo; isključiti kablove – kako se to danas kaže. Ovo živo tijelo krenut će putem svog mozga. Porodica je bila smirena od silnog šoka. U sobu je ušao ogromni blagi crni čovjek pitajući da li može da se pomoli za ovu ženu što će biti isključena s aparata za dva sata, a porodica mu je lijepo objasnila kako oni nisu kršćani, kako ćemo se ja i moj domaćin ovdje pomoliti. Sjeo sam pored nje i proučio cijelu suru El-Fedžr. “O ti dušo smirena, vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i on tobom zadovoljan.” A onda digao ruke i obratio se Bogu, ako to tako mogu reći, jednom dovom iz glave, ali nisam ni znao šta da kažem, šta da tražim: Džennet, smrt, život?

Poselamili smo se i otišli. Ostali, uključujući i petnaestak drugih naših ljudi i žena u bolničkoj kafeteriji, željeli su ostati do kraja. Stigli smo kući, a onda otišli u downtown, pobjegli u downtown, samo da ne budemo u kući u 21:00, da izbjegnemo težinu trenutka kad će je ugasiti. Grad je bio prilično pust. Neka je omladina degustirala vina pred poznatim restoranom. Stajali smo pred izlozima zatvorenih radnji. U dječijem amfiteatru igrali su To Kill a Mocking Bird i Last Night of Ballyhoo.

Kada su došli da isključe aparate, ona je, potpuno nevjerovatno, kao u priči s dubljim značenjem, mrdnula nogom. Porodica je bila izbezumljena, vjera je poletjela u visine i uzalud su ih doktori uvjeravali da je to samo običan refleks, puki živac. Nisu dozvolili da je isključe. Sjedili su pored nje cijelu noć, ali je sve ostalo isto. Isključili su je ujutro u 9:00. Bila je od Zvornika, muž od Srebrenice.

Sutradan smo otišli malo do plaže, sakupljali u tišini čudnovate školjke u pijesku, slušali šum pjenovitih talasa na svojim bosim stopalima. Mom dvogodišnjem Omeru prvo more Atlantski okean… Onda smo se odvezli do prelijepog Saint Augustina, kojeg je polovinom 16. stoljeća osnovao jedan španski general, danas turističkog dragulja Floride. Obišli drevnu špansku tvrđavu, slikali se kod topova, prošetali očaravajućim starim dijelom grada u kojem je smještena i najstarija drvena škola u Sjedinjenim Američkim Državama. U povratku smo prošli pored Ponte Vedrea, bogataškog naselja na obali; od luksuza i komocije, od ljepote i brojeva, osjetio sam bolno gađenje u stomaku. Na pučini, u “međunarodnim” vodama, plovile su kockarnice.

Poslije je nahrupila ta “Irma” noseći sve pred sobom; ljudi, domovi i životi nestajali su u bujicama; nesnosna tama prekrila je horizont nad Floridom; cijeli su gradovi ostajali bez struje, vode, telefona; automobili su plovili ulicama kao kante bujicom. U jednoj mahali, u jednom domu, muškarac i dva dječaka jedva su mogli čuti nepodnošljivu buku koja je ispunila svijet. Život je bešumni uragan.

Gdje stanuje duša?
Samedin Kadić
Magazin Stav
17. oktobar 2017.

Bajram Šerif Mubarek Olsun! 🥰
27/05/2026

Bajram Šerif Mubarek Olsun! 🥰

lako se Virginia Woolf založila i za mene pišući o vlastitoj radnoj sobi, ja sam se, devedeset godina kasnije, spremna m...
24/05/2026

lako se Virginia Woolf založila i za mene pišući o vlastitoj radnoj sobi, ja sam se, devedeset godina kasnije, spremna makar privremeno zadovoljiti vlastitim balkonom. A horde su se upornih i odvažnih radnika i za mene desetljećima borile da nedjeljom mogu ne raditi ili raditi samo ono što volim.

Evo savršene pjesme Wisławe Szymborske, koja podsjeća da postoji samo jedan radnik u nama koji bi uvijek trebao biti na balkonu da ga svi vide i koji nikad ne smije otići na odmor.

SRCU U NEDJELJU

Hvala ti, srce moje,
što ne gnjaviš, što radiš,
bez ulizivanja, bez nagrade,
iz urođene revnosti.

Imaš sedamdeset zasluga u minuti.
Svaki je tvoj grč
kao otiskivanje broda
na otvoreno more
na put oko svijeta.

Hvala ti, srce moje,
što me svaki put iznova
izdvajaš iz cjeline
čak i u snu.

Brineš da ne prespavam polazak na let,
na let,
za koji mi krila ne trebaju.

Hvala ti, srce moje,
što sam se opet probudila
i iako je nedjelja,
dan za odmor,
pod rebrima
i dalje traje uobičajena pretpraznična živost.

Srce na balkonu
Fafarikul
Đurđica Čilić

Nisam izlazio iz auta. Takav sam ja. Kad nešto pregorim, to za mene više ne postoji.Žena obišla majčin pa očev mezar, ma...
22/05/2026

Nisam izlazio iz auta. Takav sam ja. Kad nešto pregorim, to za mene više ne postoji.

Žena obišla majčin pa očev mezar, malo ušla u pustu kuću, očitala brojila, zavrnula-odvrnula slavine, pokupila račune iz poštanskog sandučeta.

Ne dam joj da plače.
Valja nešto suza sačuvati i za buduće prilike.

Pogledaj, velim, kuću. Šta vidiš?
A kuća kao da se u sebe strovalila, od neke svoje guste tuge. Vidim, kaže, vidim.
Kući je potrebniji čovjek nego čovjeku kuća.

Nismo do Sarajeva riječi progovorili.

Zapis o pustoj kući
A Nurija veli...
Abdulah Sidran

Address

Sarajevo
71000

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Zašto čitam? posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category