St.Amant

St.Amant Freeing the Spirit Fulfilling Potential Together St.Amant is a comprehensive resource for Manitobans with developmental disabilities, and autism.

We are a not-for-profit organization that offers a wide range of programs and services to support individuals and their families. St.Amant programs include a large residence for complex-care, more than 100 community sites and homes, supported independent living, clinical services, respite, foster care services, emergency foster care services, programs for children with autism, the St.Amant Researc

h Centre, the St.Amant School and River Road Child Care, a community child-care centre. We strive to enhance the quality of life and self-determination for the thousands of individuals and families we serve each year. We are also a member of the Catholic Health Network.

French follows ...In Canada, June is Brain Injury Awareness Month.Brain injury can have lifelong impacts that are often ...
06/02/2026

French follows ...

In Canada, June is Brain Injury Awareness Month.

Brain injury can have lifelong impacts that are often unseen. This month is an opportunity to raise awareness, increase understanding, and support people living with brain injury.

At St.Amant, we support children and adults living with acquired brain injuries (ABI) through person-centred services focused on rehabilitation, skill-building, stabilization, and community participation. Every individual’s journey is unique, and we are committed to helping people build on their strengths and achieve their goals.

Keep an eye on our channels throughout June as we share more stories and information recognizing Brain Injury Awareness Month.



____

Juin est le Mois de la sensibilisation aux lésions cérébrales.

Une lésion cérébrale peut avoir des répercussions tout au long de la vie qui passent souvent inaperçues. Ce mois-ci est l'occasion de sensibiliser la population, de mieux comprendre cette réalité et d'appuyer les personnes qui vivent avec une lésion cérébrale.

À St.Amant, nous appuyons les enfants et les adultes vivant avec une lésion cérébrale acquise (LCA) grâce à des services centrés sur la personne qui mettent l'accent sur la réadaptation, le développement des habiletés, la stabilisation et la participation à la vie communautaire. Chaque parcours est unique, et nous nous engageons à aider chaque personne à développer ses forces et à atteindre ses objectifs.

Suivez nos réseaux tout au long du mois de juin alors que nous partagerons d'autres histoires et renseignements dans le cadre du Mois de la sensibilisation aux lésions cérébrales.

French follows... Technology plays an important role in how we work, connect, and access information — which is why digi...
06/02/2026

French follows...

Technology plays an important role in how we work, connect, and access information — which is why digital accessibility matters.

As we continue recognizing and, we encourage everyone to think about how accessible our digital spaces are for all users.

Using captioned videos, descriptive alt text, accessible PDFs, readable formatting, and user-friendly online tools helps ensure more people can fully participate and engage.

At St.Amant , accessibility includes creating inclusive digital experiences that support communication, connection, and participation for everyone.

--------

La technologie joue un rôle important dans notre façon de travailler, de communiquer et d’accéder à l’information. C’est pourquoi l’accessibilité numérique est si importante.

Alors que nous poursuivons notre reconnaissance de la Semaine nationale de l’accessibilité, nous invitons tout le monde à réfléchir à l’accessibilité de nos espaces numériques pour l’ensemble des utilisateurs et utilisatrices.

L’utilisation de vidéos sous-titrées, de textes de remplacement descriptifs, de fichiers PDF accessibles, d’une mise en page facile à lire et d’outils en ligne conviviaux aide à faire en sorte qu’un plus grand nombre de personnes puissent participer pleinement et s’engager.

À St.Amant, l’accessibilité comprend aussi la création d’expériences numériques inclusives qui favorisent la communication, les liens et la participation de tout le monde.

Many thanks to the Winnipeg Model Railroad Club for their $3,000 donation! The St.Amant Foundation is grateful for our p...
06/01/2026

Many thanks to the Winnipeg Model Railroad Club for their $3,000 donation! The St.Amant Foundation is grateful for our partnership at the Model Train Show in April.

Always great to see John Bates, the Club's president, for a visit.

French follows... Accessibility is about making sure everyone can participate, connect, and be heard. At St.Amant, we re...
06/01/2026

French follows...

Accessibility is about making sure everyone can participate, connect, and be heard.

At St.Amant, we recognize how important communication accessibility is for the people we support, their families, staff, and our community. Simple tools and supports — like sign language interpreters, captioning for videos and presentations, plain language materials, and offering information in alternative formats — can make meetings, events, and everyday interactions more inclusive for everyone.

When we take the time to consider different communication needs, we help create spaces where more people can engage fully, share their voices, and feel included.

As we recognize National AccessAbility Week, we continue learning and growing together as we work toward a more accessible and inclusive community for all.

------

L’accessibilité, c’est s’assurer que tout le monde peut participer, se connecter et se faire entendre.

À St.Amant, nous reconnaissons l’importance de l’accessibilité en communication pour les personnes que nous soutenons, leurs familles, le personnel et notre communauté. Des outils et des soutiens simples, comme les interprètes en langue des signes, le sous-titrage pour les vidéos et les présentations, les documents en langage clair et la mise à disposition de l’information dans différents formats, peuvent rendre les rencontres, les événements et les interactions quotidiennes plus inclusifs pour tout le monde.

Quand on prend le temps de tenir compte des différents besoins en communication, on contribue à créer des espaces où plus de personnes peuvent participer pleinement, partager leur voix et se sentir incluses.

Comme c'est la Semaine nationale de l’accessibilité, nous continuons d’apprendre et d’avancer ensemble vers une communauté plus accessible et inclusive pour toutes et tous.

French follows...From May 31 to June 6, St.Amant is proud to recognize — Manitoba Access Awareness Week and National Acc...
05/31/2026

French follows...

From May 31 to June 6, St.Amant is proud to recognize — Manitoba Access Awareness Week and National AccessAbility Week,- a time to celebrate the achievements, contributions, and leadership of persons with disabilities across Canada.

Every day, we are inspired by the people we support and the unique perspectives, strengths, talents, and joy they bring to our community. National AccessAbility Week is an important reminder that when people have equitable access, meaningful inclusion, and opportunities to participate fully, our communities become stronger, more connected, and more compassionate.

This year’s theme, “Building a Strong, Accessible Canada,” encourages all of us to continue breaking down barriers and creating spaces where everyone feels valued, respected, and included.

At St.Amant, we’re committed to continuing that work — together.

----------

Du 31 mai au 6 juin, St.Amant est fier de souligner la Semaine manitobaine de sensibilisation à l’accessibilité et la Semaine nationale de l’accessibilité, un moment pour célébrer les réalisations, les contributions et le leadership des personnes en situation de handicap partout au Canada.

Chaque jour, nous sommes inspirés par les personnes que nous soutenons ainsi que par les perspectives uniques, les forces, les talents et la joie qu’elles apportent à notre communauté. La Semaine nationale de l’accessibilité nous rappelle que lorsque les gens ont un accès équitable, une inclusion significative et des occasions de participer pleinement, nos communautés deviennent plus fortes, plus connectées et plus bienveillantes.

Le thème de cette année, « Bâtir un Canada fort et accessible », nous encourage à continuer de faire tomber les barrières et à créer des espaces où chaque personne se sent valorisée, respectée et incluse.

À St.Amant, nous nous engageons à poursuivre ce travail, ensemble.

We can’t wait to see you at the annual Pride Winnipeg  Parade on June 7! Join the St.Amant team and share your pride and...
05/30/2026

We can’t wait to see you at the annual Pride Winnipeg Parade on June 7! Join the St.Amant team and share your pride and allyship. We'll be near the front of the parade, between St. Mary Avenue and York Avenue. Look for the St.Amant banner and people in tie-dye. Join us there at 10 AM to decorate the van before the parade begins!

French follows...French is in full bloom at St.Amant!Yesterday, St.Amant staff who are learning French gathered for a ha...
05/29/2026

French follows...

French is in full bloom at St.Amant!

Yesterday, St.Amant staff who are learning French gathered for a hanging basket workshop, an opportunity to speak French in a welcoming, judgement-free environment. Participants had the chance to practice conversations and make new friends, all while crafting a beautiful basket to take home. It was an evening filled with laughter, learning, and connection. Thank you to everyone who joined us!

----------
Ça fleurit en français à St.Amant !

Hier, des membres du personnel de St.Amant qui apprennent le français se sont réunis pour un atelier de paniers suspendus, une belle occasion de parler français dans un environnement accueillant et sans jugement. Les participants ont pu pratiquer leurs conversations, se faire de nouvelles connaissances et créer un magnifique panier à rapporter chez eux. Ce fut une soirée remplie de rires, d’apprentissage et de belles connexions. Merci à tout le monde qui s’est joint à nous !

French follows....A new opportunity is available at St.Amant for a Bilingual Administrative Assistant in Community Servi...
05/29/2026

French follows....

A new opportunity is available at St.Amant for a Bilingual Administrative Assistant in Community Services (full-time, indefinite term).

This is a great opportunity to:

Use and strengthen your English and French skills daily

Contribute to meaningful work supporting individuals and families in our community

Grow your career in a designated bilingual environment where language skills are valued

Working in a designated bilingual role means you can:
✔ Apply your language skills in a meaningful, professional setting
✔ Support inclusive and accessible services for our community
✔ Build specialized experience that strengthens your career path

Posting closes June 3, 2026

Please feel free to share this opportunity with anyone in your network who may be a strong fit!

https://st-amant.breezy.hr/p/4b3ce6d7ffe8-administrative-assistant-bilingual-community-services-program

----------

Une nouvelle opportunité est disponible à St.Amant pour un poste d’adjointe administrative bilingue aux Services communautaires (temps plein, durée indéterminée).

C’est une excellente occasion de :

Utiliser et renforcer vos compétences en français et en anglais au quotidien

Contribuer à un travail significatif auprès des personnes et des familles de notre communauté

Faire évoluer votre carrière dans un environnement bilingue désigné où les compétences linguistiques sont valorisées

Travailler dans un poste désigné bilingue vous permet de :
✔ Mettre en pratique vos compétences linguistiques dans un contexte professionnel
✔ Favoriser des services inclusifs et accessibles
✔ Acquérir une expérience spécialisée qui enrichit votre parcours professionnel

Date limite : 3 juin 2026

N’hésitez pas à partager cette opportunité avec des personnes de votre réseau qui pourraient être intéressées !

https://st-amant.breezy.hr/p/4b3ce6d7ffe8-administrative-assistant-bilingual-community-services-program

Are you a right swing or a left swing? We have a few more spots open for the St.Amant Charity Golf Classic, presented by...
05/29/2026

Are you a right swing or a left swing? We have a few more spots open for the St.Amant Charity Golf Classic, presented by Jim Pattison Subaru on Regent and Jim Pattison Subaru South and supported by Kiwanis. It's taking place Wednesday, June 10 at Maplewood Golf Club with a shotgun start at noon. Register on our website.

Presented by Jim Pattison Suburu Supported by Kiwanis Join us Wednesday June 10, 2026 Maplewood Golf Club – St. Pierre-Jolys, MB Registration starts at 10:30 am Shotgun starts at noon Get ready for an unforgettable day of golf at the St.Amant Charity Golf Classic! This event promises fun and excit...

What an amazing night of fun, food and raising funds for the Foundation! Thank you to everyone who joined us at the St.A...
05/25/2026

What an amazing night of fun, food and raising funds for the Foundation! Thank you to everyone who joined us at the St.Amant Summer Camp Party, presented by Preset Pilling Ltd. Because of you, over $64,500 was raised to fund recreational programming.

Were you there? Let us know in the comments!

Thank you, sponsors: Preset Piling Ltd., Bockstael Construction Limited, Terracon Development Ltd., Northway Broadway Pharmacy, Winnipeg Kinsmen, Bornhorst Mechanical Inc., Bee-Clean Building Maintenance, Manitoba Liquor Mart, Drink Sense Manitoba, CIBC, Relish Ideas, Luxe Linens and AVentPro.

Address

440 River Road
Winnipeg, MB
R2M3Z9

Telephone

+12042564301

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when St.Amant posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share