Oviedo2031

Oviedo2031 Oviedo (Asturias), ciudad candidata a Capital Europea de la Cultura 2031

La semana pasada te presentábamos 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫, el tercer proyecto de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨 que parte de las artes del mo...
10/06/2026

La semana pasada te presentábamos 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫, el tercer proyecto de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨 que parte de las artes del movimiento para forman una acción viva con los afectos, la memoria personal y la vida de las personas en los pueblos.

Este mes, los talleres de 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 se desarrollarán en el Centro Social de Trubia los días 10, 17 y 24.

Este taller de 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 está destinado a público adulto. La bailarina y coreógrafa Mónica García fijará su mirada en las historias personales de cada participante para darle su lugar, y transformar su presencia en el pueblo a través del movimiento, comunicando sus ideas, emociones y sensibilidades.


Last week we introduced 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫, the third project of 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, which uses the arts of movement as a starting point to create a living action based on affection, personal memory, and the lives of people in rural communities.

This month, the 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 workshops will take place at the Trubia Social Center on the 10th, 17th, and 24th.

This 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 workshop is intended for adults. Dancer and choreographer Mónica García will focus on the personal stories of each participant, giving them the space they deserve and transforming their presence within the community through movement, communicating their ideas, emotions, and sensitivities.


La selmana pasada presentábemosvos 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫, el tercer proyectu de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, que parte de les artes del movimientu pa formar una acción viva colos afectos, la memoria personal y la vida de les persones nos pueblos.

Esti mes, los talleres de 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 van desarrollase nel Centru Social de Trubia los díes 10, 17 y 24.

Esti taller de 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 ta destináu a públicu adultu. La bailarina y coreógrafa Mónica García va poner la so mirada nes histories personales de cada participante pa da-yos el so llugar y tresformar la so presencia nel pueblu al traviés del movimientu, comunicando les sos idees, emociones y sensibilidaes.






Ayuntamiento de Oviedo Cultura Oviedo EcocNews.com

07/06/2026

Así vivimos hoy la entrega del 𝐏𝐫𝐞𝐦𝐢𝐨 𝐀𝐦𝐢𝐠𝐨 𝐝𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐜𝐨𝐧𝐚 𝟐𝟎𝟐𝟔 en la XXVI Preba de la Sidra de la calle Gascona, epicentro de la cultura sidrera asturiana en Oviedo.



This is how we experienced today the presentation of the Gascona Friend Award 2026 at the 26th Gascona Street Cider Tasting Event (Preba de la Sidra), held on Gascona Street, the heart of Asturian cider culture in Oviedo.



Asina vivimos güei la entrega del Premiu Amigu de Gascona 2026 na XXVI Preba de la Sidra de la cai Gascona, epicentru de la cultura sidrera asturiana n’Uviéu.





La candidatura de Oviedo a Capital Europea de la Cultura 2031 recibió este domingo el 𝐏𝐫𝐞𝐦𝐢𝐨 𝐀𝐦𝐢𝐠𝐨 𝐝𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐜𝐨𝐧𝐚 𝟐𝟎𝟐𝟔, un r...
07/06/2026

La candidatura de Oviedo a Capital Europea de la Cultura 2031 recibió este domingo el 𝐏𝐫𝐞𝐦𝐢𝐨 𝐀𝐦𝐢𝐠𝐨 𝐝𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐜𝐨𝐧𝐚 𝟐𝟎𝟐𝟔, un reconocimiento otorgado en el marco de la XXVI Preba de la Sidra, una de las citas más emblemáticas de la cultura sidrera asturiana.

La distinción reconoce la labor de promoción cultural que está desarrollando la candidatura y su contribución a proyectar Oviedo y Asturias en el panorama cultural europeo.

Durante el acto se puso en valor la conexión existente entre la cultura sidrera y los principios que inspiran el proyecto de Oviedo 2031. También se recordó que la 𝐀𝐦𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐝𝐚́, concepto que articula la candidatura, no hace referencia a una simple cuestión de cortesía o buenos modales, sino a una forma de entender la convivencia basada en la escucha, el diálogo y la empatía.

Asimismo, se destacó que la cultura sidrera representa muchos de esos valores. En la cultura sidrera se construyen espacios de encuentro, conversación y convivencia que forman parte de la identidad cultural asturiana.



Oviedo’s bid to become European Capital of Culture 2031 received the 𝐀𝐦𝐢𝐠𝐨 𝐝𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐜𝐨𝐧𝐚 𝟐𝟎𝟐𝟔 𝐀𝐰𝐚𝐫𝐝 this Sunday, a distinction presented during the 26th Preba de la Sidra, one of the most emblematic events of Asturian cider culture.

The award recognizes the cultural promotion work being carried out by the bid and its contribution to projecting Oviedo and Asturias onto the European cultural stage.

During the ceremony, the connection between cider culture and the principles that inspire the Oviedo 2031 project was highlighted. It was also recalled that 𝐀𝐦𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐝𝐚́, the concept that underpins the bid, does not refer simply to courtesy or good manners, but rather to a way of understanding coexistence based on listening, dialogue and empathy.

It was also emphasized that cider culture embodies many of these values. Around a cider culture, spaces for gathering, conversation and coexistence are created—spaces that form part of Asturian cultural identity and of a way of relating to others that is rooted in sharing.



La candidatura d’Uviéu a Capital Europea de la Cultura 2031 recibió esti domingu el 𝐏𝐫𝐞𝐦𝐢𝐨 𝐀𝐦𝐢𝐠𝐨 𝐝𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐜𝐨𝐧𝐚 𝟐𝟎𝟐𝟔, un reconocimientu concedíu nel marcu de la XXVI Preba de la Sidra, una de les cites más emblemátiques de la cultura sidrera asturiana.

La distinción reconoz la llabor de promoción cultural que ta desarrollando la candidatura y la so contribución a proyectar Uviéu y Asturies nel panorama cultural européu.

Mientres l’actu punxóse en valor la conexón esistente ente la cultura sidrera y los principios que inspiren el proyectu d’Uviéu 2031. Tamién se recordó que la 𝐀𝐦𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐝𝐚́, conceutu que vertebra la candidatura, nun fai referencia a una simple cuestión de cortesía o bonos modales, sinón a una manera d’entender la convivencia basada na escucha, el diálogu y la empatía.

Asina mesmo, destacóse que la cultura sidrera representa munchos d’esos valores. Al rodiu de la cultura sidrera constrúyense espacios d’alcuentru, conversación y convivencia que formen parte de la identidá cultural asturiana.







Ayuntamiento de Oviedo Calle Gascona Cultura Oviedo EcocNews.com

Qué ilusión nos hace ser Amigu de Gascona 2026. ¡Muchas gracias por este reconocimiento tan especial! Nos vemos este dom...
05/06/2026

Qué ilusión nos hace ser Amigu de Gascona 2026. ¡Muchas gracias por este reconocimiento tan especial! Nos vemos este domingo en la Preba de la Sidra.



We’re delighted to be named Amigu de Gascona 2026. Thank you so much for this very special recognition! See you this Sunday at the Preba de la Sidra.



¡Qué ilusión nos fai ser Amigu de Gascona 2026! Munches gracies por esti reconocimientu tan especial. Vémonos esti domingu na Preba de la Sidra.




Hace unos días te presentábamos 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐥𝐚𝐧𝐳𝐚, un proyecto de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, el programa que lleva procesos de creación art...
05/06/2026

Hace unos días te presentábamos 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐥𝐚𝐧𝐳𝐚, un proyecto de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, el programa que lleva procesos de creación artística y participación cultural a los centros sociales municipales y al territorio rural del concejo.

La segunda acción de 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐥𝐚𝐧𝐳𝐚 será 𝐂𝐚𝐧𝐜𝐢𝐨𝐧𝐞𝐬 𝐩𝐨𝐩𝐮𝐥𝐚𝐫𝐞𝐬, un taller que ofrecerá una introducción al canto, además de investigar sobre la memoria musical colectiva del pueblo.

📍Centro Social de Caces 📆 9 y 16 de junio 🕖 18:30
📍Centro Social de Las Caldas 📆 11 y 18 de junio 🕖18:30

Este taller, impartido por Ana Pereda y Antía Eseuve, está destinado a todas aquellas personas que les gusta cantar y/o que quieran aprender canciones tradicionales. Si te apetece participar, pásate por los centros sociales de Caces y Las Caldas en las fechas que te proponemos. ¡Y disfruta de las canciones populares!



A few days ago, we introduced you to 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐥𝐚𝐧𝐳𝐚, a 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨 project, the programme that brings artistic creation processes and cultural participation to municipal community centres and rural areas across the municipality.

The second 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐥𝐚𝐧𝐳𝐚 activity will be 𝐂𝐚𝐧𝐜𝐢𝐨𝐧𝐞𝐬 𝐩𝐨𝐩𝐮𝐥𝐚𝐫𝐞𝐬, a workshop that will offer an introduction to singing while also exploring the village’s collective musical memory.

📍 Caces Community Centre 📆 9 and 16 June 🕖 18:30�📍 Las Caldas Community Centre 📆 11 and 18 June 🕖 18:30

Led by Ana Pereda and Antía Eseuve, this workshop is aimed at anyone who enjoys singing and/or would like to learn traditional songs. If you would like to take part, come along to the community centres in Caces and Las Caldas on the proposed dates. Enjoy the popular songs!



Hai unos díes presentábamoste 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐥𝐚𝐧𝐳𝐚, un proyectu de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, el programa que lleva procesos de creación artística y participación cultural a los centros sociales municipales y al territoriu rural del conceyu.

La segunda acción de 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐥𝐚𝐧𝐳𝐚 va ser 𝐂𝐚𝐧𝐜𝐢𝐨𝐧𝐞𝐬 𝐩𝐨𝐩𝐮𝐥𝐚𝐫𝐞𝐬, un taller qu’ufiertará una introducción al cantar, amás d’investigar sobre la memoria musical colectiva del pueblu.

📍 Centru Social de Caces 📆 9 y 16 de xunu 🕖 18:30�📍 Centru Social de Les Caldes 📆 11 y 18 de xunu 🕖 18:30

Esti taller, impartíu por Ana Pereda y Antía Eseuve, ta destináu a toles persones a les que-yos presta cantar y/o que quieran aprender canciones tradicionales. Si t’apetez participar, pásate polos centros sociales de Caces y Les Caldes nes feches que te proponemos. ¡Y disfruta de les canciones populares!






Ayuntamiento de Oviedo EcocNews.com Cultura Oviedo

03/06/2026

Hay pocas cosas más asturianas que compartir un culín. Un gesto sencillo que, sin embargo, reúne varios elementos que sostienen una comunidad, como conversaciones, hospitalidad o tiempo compartido. Así fue el escanciado popular con que Oviedo celebró hoy el Día Mundial de la Sidra.



There are few things more Asturian than sharing a culín of cider. A simple gesture that nevertheless brings together several of the elements that sustain a community: conversation, hospitality and shared time. This is how Oviedo celebrated World Cider Day today, with a popular cider-pouring event.



Hai poques coses más asturianes que compartir un culín. Un xestu cenciellu que, sicasí, xunta dellos elementos que sostienen una comunidá, como les conversaciones, la hospitalidá o’l tiempu compartíu. Asina foi l’escanciáu popular col que Uviéu celebró güei el Día Mundial de la Sidra.




Amabilidá

Este junio, Oviedo y Asturias tienen estas propuestas culturales que no te puedes perder. Disfrútalas:🫆Huellas 📍Centros ...
01/06/2026

Este junio, Oviedo y Asturias tienen estas propuestas culturales que no te puedes perder. Disfrútalas:

🫆Huellas 📍Centros sociales de La Corredoria y Buenavista - Oviedo
📆Todo el mes

🗣️Templanza 📍 Centros sociales de Caces y Las Caldas - Oviedo
📆 Todo el mes

🩰 Love is in the Air 📍Centro Social de Trubia – Oviedo
📆 Todo el mes

📚 Felix (Feria del Libro de Gijón) 📍 Paseo de Begoña, c/ Tomás y Valiente, Escuela de Comercio y CCAI - Gijón
📆 17-21

🖼️ Intercambios 📍 Museo de Bellas Artes de Asturias - Oviedo
📆 4 (inauguración)

🎭 CAFCA* 📍 15 sedes - Oviedo
📆 19, 20, 21

🎸 VESU 📍 Antigua Fábrica de Armas de Oviedo y Bueño
📆 26, 27, 28

🎷 Oviedo Jazz Europa 📍 Edificio Histórico de la Universidad y Auditorio Principe Felipe (Oviedo) y Pozo San Luis (Langreo)
📆 18, 19, 20

🏙️ La ciudad que somos 📍 LABoral Centro de Arte y Creación Industrial - Gijón
📆 Todo el mes

💦 Agua, de Edward Burtynsky 📍 Centro Niemeyer - Avilés
📆 Todo el mes

Puedes consultar más citas culturales de la agenda cultural en oviedo2031.eu.



This June, Oviedo and Asturias have these cultural events that you won’t want to miss. Enjoy them:

🫆 Huellas 📍 Community Centres of La Corredoria and Buenavista – Oviedo
📆 Throughout the month

🗣️ Templanza 📍 Community Centres of Caces and Las Caldas – Oviedo
📆 Throughout the month

🩰 Love is in the Air 📍 Trubia Community Centre – Oviedo
📆 Throughout the month

📚 FELIX (Gijón Book Fair) 📍 Paseo de Begoña, Tomás y Valiente Street, School of Commerce and CCAI – Gijón
📆 17–21

🖼️ Intercambios 📍 Museo de Bellas Artes de Asturias – Oviedo
📆 4 (opening)

🎭 CAFCA* 📍 15 venues – Oviedo
📆 19, 20, 21

🎸 VESU 📍 Former Oviedo Arms Factory and Bueño
📆 26, 27, 28

🎷 Oviedo Jazz Europa 📍 Historic Building of the University of Oviedo and Príncipe Felipe Auditorium (Oviedo), and Pozo San Luis (Langreo)
📆 18, 19, 20

🏙️ The City We Are 📍 LABoral Centro de Arte y Creación Industrial – Gijón
📆 Throughout the month

💦 Water, by Edward Burtynsky 📍 Centro Niemeyer – Avilés
📆 Throughout the month

You can find more cultural events in the cultural agenda at oviedo2031.eu.



Esti xunu, Uviéu y Asturies tienen estes propuestes culturales que nun te pues perder. ¡Disfrútales!

🫆 Huellas 📍 Centros Sociales de La Corredoria y Buenavista – Uviéu
📆 Tol mes

🗣️ Templanza 📍 Centros Sociales de Caces y Les Caldes – Uviéu
📆 Tol mes

🩰 Love is in the Air 📍 Centru Social de Trubia – Uviéu
📆 Tol mes

📚 FELIX (Feria del Llibru de Xixón) 📍 Paséu de Begoña, cai Tomás y Valiente, Escuela de Comerciu y CCAI – Xixón
📆 17–21

🖼️ Intercambios 📍 Museo de Bellas Artes de Asturias – Uviéu
📆 4 (inauguración)

🎭 CAFCA* 📍 15 sedes – Uviéu
📆 19, 20, 21

🎸 VESU 📍 Antigua Fábrica d’Armes d’Uviéu y Güeñu
📆 26, 27, 28

🎷 Oviedo Jazz Europa 📍 Edificiu Históricu de la University of Oviedo y Auditoriu Príncipe Felipe (Uviéu), y Pozu San Luis (Llangréu)
📆 18, 19, 20

🏙️ La ciudá que somos 📍 LABoral Centro de Arte y Creación Industrial – Xixón
📆 Tol mes

💦 Agua, de Edward Burtynsky 📍 Centro Niemeyer – Avilés
📆 Tol mes

Pues consultar más cites culturales na axenda cultural en oviedo2031.eu.

📷
Huellas, Irma Collín
Templanza, cortesía de Oviedo Turismo
Intercambios, cortesía Museo de Bellas Artes de Asturias
Vesu, cortesía del Vesu
Félix, Pexels
La ciudad que somos, Marcos Morilla
Agua, Edward Burtynsky / Admira, Milán







Ayuntamiento de Oviedo EcocNews.com Cultura Oviedo Europa Creativa Cultura-España

30/05/2026

Itziar Arechederra compartió juegos de movimiento y conciencia corporal con alumnas y alumnos del CC Amor Misericordioso para preparar la 𝐌𝐚𝐫𝐜𝐡𝐚 𝐩𝐨𝐫 𝐥𝐚 𝐀𝐦𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐝𝐚́, que tuvo lugar el pasado 8 de mayo.

El objetivo era llegar a lo que cada estudiante entendía por arte, convivencia, Europa, derechos humanos, cooperación, democracia.. Nos lo cuenta en este reel.

¿Sabías que…?

La conciencia corporal trata de la capacidad de escuchar lo que dice tu cuerpo y un factor que contribuye a incrementar la buena salud y a tener mayor calidad de vida.



Itziar Arechederra shared movement games and body-awareness activities with students from Amor Misericordioso School to help prepare for the March for 𝐀𝐦𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐝𝐚́, which took place on May 8.

The aim was to explore what each student understood by concepts such as art, coexistence, Europe, human rights, cooperation and democracy. Itziar tells us all about it in this reel.

Did you know that…?
Body awareness is the ability to listen to what your body is telling you. It is a key factor that contributes to better health and a higher quality of life.



Itziar Arechederra compartió xuegos de movimientu y conciencia corporal col alumnáu del CC Amor Misericordioso pa preparar la 𝐌𝐚𝐫𝐜𝐡𝐚 𝐩𝐨𝐥𝐚 𝐀𝐦𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐝𝐚́, que tuvo llugar el pasáu 8 de mayu.

L’oxetivu yera llegar a lo que cada estudiante entendía por arte, convivencia, Europa, derechos humanos, cooperación y democracia. Itziar cuéntanoslo nesti reel.

¿Sabíes que…?
La conciencia corporal trata de la capacidá d’escuchar lo que diz el to cuerpu y ye un factor que contribúi a ameyorar la salú y a tener una mayor calidá de vida.



🩰 Ayer os contamos que 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 es un nuevo proceso creativo comunitario basado en la danza contemporánea que ...
29/05/2026

🩰 Ayer os contamos que 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 es un nuevo proceso creativo comunitario basado en la danza contemporánea que se desarrollará en Trubia y que propone explorar el movimiento, la respiración y el vínculo colectivo como herramientas de creación y convivencia.

El proyecto, guiado por la bailarina y coreógrafa avilesina Mónica García, se enmarca dentro de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, el programa de mediación artística impulsado por la candidatura de Oviedo 2031 para llevar procesos de creación contemporánea y participación cultural a los barrios y centros sociales del concejo.

Como punto de partida del proyecto, el próximo miércoles 3 de junio se celebrará una reunión informativa y una sesión abierta con Mónica García, de 18:00 a 19:30 horas en el Centro Social de Trubia. El encuentro servirá para presentar el proceso creativo y abrir un primer espacio de participación con vecinos y vecinas interesadas en formar parte de la iniciativa.



🩰 Yesterday we told you that 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 is a new community creative process based on contemporary dance that will take place in Trubia and proposes exploring movement, breathing and collective connection as tools for creation and coexistence.

The project, led by Avilés-born dancer and choreographer Mónica García, is part of 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, the artistic mediation programme promoted by the Oviedo 2031 bid to bring contemporary creation processes and cultural participation to neighbourhoods and community centres across the municipality.

As a starting point for the project, an informational meeting and open session with Mónica García will take place next Wednesday, June 3, from 6:00 to 7:30 p.m. at the Trubia Community Centre. The gathering will serve to present the creative process and open up an initial space for participation with residents interested in becoming part of the initiative.



🩰 Ayeri contámosvos que 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 ye un nuevu procesu creativu comunitariu basáu na danza contemporánea que va desarrollase en Trubia y que propón esplorar el movimientu, la respiración y el venceyu colectivu como ferramientes de creación y convivencia.

El proyectu, guiáu pola bailarina y coreógrafa avilesina Mónica García, forma parte de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, el programa de mediación artística impulsáu pola candidatura d’Uviéu 2031 pa llevar procesos de creación contemporánea y participación cultural a los barrios y centros sociales del conceyu.

Como puntu de partida del proyectu, el próximu miércoles 3 de xunu va celebrase una reunión informativa y una sesión abierta con Mónica García, de 18:00 a 19:30 hores nel Centru Social de Trubia. L’alcuentru va servir pa presentar el procesu creativu y abrir un primer espaciu de participación con vecinos y vecines interesaes en formar parte de la iniciativa.




🩰 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 es el tercer proyecto de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨 que parte de las artes del movimiento para forman una acció...
28/05/2026

🩰 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 es el tercer proyecto de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨 que parte de las artes del movimiento para forman una acción viva con los afectos, la memoria personal y la vida de las personas en los pueblos. El proyecto se desarrollará los meses de junio, septiembre y octubre en el Centro Social de Trubia.

La candidatura de Oviedo 2031 impulsa 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 con una intención: visibilizar a las personas que viven en el área rural. Para ello, el proyecto utilizará recursos expresivos de la Danza para que los participantes recorran su propio cuerpo y su pueblo para vivirlo, sentirlo y respirarlo de otra manera.

En 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫, la bailarina y coreógrafa Mónica García fijará su mirada en las necesidades e historias personales de cada participante para darle su lugar. Y utilizar todo ese material afectivo para transformar su presencia en el pueblo a través del movimiento, comunicando sus ideas, emociones y sensibilidades.

-

🩰 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 is the third project of 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, based on the arts of movement to shape a living action through affection, personal memory and the lives of people in rural communities. The project will take place during the months of June, September and October at the Trubia Community Centre.

The Oviedo 2031 bid is promoting 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 with one intention: to give visibility to the people who live in rural areas. To achieve this, the project will use expressive resources from dance so that participants can explore their own bodies and their village in order to experience, feel and breathe it in a different way.

In 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫, dancer and choreographer Mónica García will focus on the needs and personal stories of each participant in order to give them their place. She will then use all this emotional material to transform their presence within the village through movement, communicating their ideas, emotions and sensitivities.

-

🩰 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 ye’l tercer proyectu de 𝐏𝐮𝐱𝐚 𝐞𝐥 𝐛𝐚𝐫𝐫𝐢𝐨, que parte de les artes del movimientu pa formar una acción viva colos afectos, la memoria personal y la vida de les persones nos pueblos. El proyectu va desarrollase nos meses de xunu, setiembre y ochobre nel Centru Social de Trubia.

La candidatura d’Uviéu 2031 impulsa 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫 con una intención: visibilizar a les persones que viven nel área rural. Pa ello, el proyectu va utilizar recursos espresivos de la danza pa que les persones participantes recorran el so propiu cuerpu y el so pueblu pa vivilu, sentilu y respiralu d’otra manera.

En 𝐋𝐨𝐯𝐞 𝐢𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐢𝐫, la bailarina y coreógrafa Mónica García va fixar la so mirada nes necesidaes y histories personales de cada participante pa da-yos el so llugar. Y utilizar tol material afectivu pa tresformar la so presencia nel pueblu al traviés del movimientu, comunicando les sos idees, emociones y sensibilidaes.







Ayuntamiento de Oviedo EcocNews.com Centros Sociales Oviedo Cultura Oviedo Conseyería de Cultura, Política Llingüística y Deporte Europa Creativa Cultura-España

Dirección

Gijón

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Oviedo2031 publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Organización

Enviar un mensaje a Oviedo2031:

Compartir