Suomea maailmalla

Suomea maailmalla Opetushallituksen yhtenä tehtävänä on vahvistaa Suomen kielen ja kulttuurin asemaa ulkomaisissa Opetushallituksen yhtenä tehtävänä on vahvistaa Suomen kielen ja kulttuurin asemaa ulkomaisissa yliopistoissa.

Tätä tehtävää me toteutamme monin eri tavoin. Tukipalveluita on tarjolla niin yliopistoille ja niiden opettajille kuin opiskelijoillekin. Opetushallitus tekee yhteistyötä suomalaisten yliopistojen ja työnantajien kanssa sekä tarjoaa suomalaisille suomen kielen ja suomalais-ugrilaisten kielten opiskelijoille mahdollisuuden työskentelyyn tai opetusharjoitteluun ulkomaisissa yliopistoissa. Opetushall

Tätä tehtävää me toteutamme monin eri tavoin. Tukipalveluita on tarjolla niin yliopistoille ja niiden opettajille kuin opiskelijoillekin. Opetushallitus tekee yhteistyötä suomalaisten yliopistojen ja työnantajien kanssa sekä tarjoaa suomalaisille suomen kielen ja suomalais-ugrilaisten kielten opiskelijoille mahdollisuuden työskentelyyn tai opetusharjoitteluun ulkomaisissa yliopistoissa. Opetushall

Avaa kuten tavallisesti

Rauhallista joulua ja onnekasta vuotta 2022!
23/12/2021

Rauhallista joulua ja onnekasta vuotta 2022!

Rauhallista joulua ja onnekasta vuotta 2022!

Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran juhlakalenterista voit lukea suomalaisesta joulusta, joka on sekoitus erilaisia, myös ...
23/12/2021
Joulu

Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran juhlakalenterista voit lukea suomalaisesta joulusta, joka on sekoitus erilaisia, myös ennen kristinuskoa käytössä olleita perinteitä ja tapoja. Joulu-sanakin juontaa juurensa muinaisesta germaanisesta talvijuhlasta, yulesta.

Suomen kielen ja kulttuurin tiimi toivottaa kaikille rauhallista ja levollista joulua! 🎄

Joulu

Vielä on mahdollista päästä ensi vuoden alkupuolella harjoitteluun Suomen kielen ja kulttuurin opetuspisteeseen ulkomail...
20/12/2021
Opetusharjoittelu ulkomaisissa yliopistoissa, joissa opetetaan suomea

Vielä on mahdollista päästä ensi vuoden alkupuolella harjoitteluun Suomen kielen ja kulttuurin opetuspisteeseen ulkomaille! Szegedin yliopiston fennougristiikan laitos odottelee harjoittelijaa! Haku päättyy 5.1.2022.

Lisätietoa sivulla oph.fi/harjoittelu-opetuspisteissa | Avoimet harjoittelupaikat opetuspisteissä

Opetushallitus lähettää harjoittelijoita ulkomaisiin yliopistoihin, joissa opetetaan Suomen kieltä ja kulttuuria

Valtaosaan lyhyitä opetusvierailuja tuli sopivia hakemuksia, m***a joitakuita jäi täyttämättä. Toinen hakukierros on nyt...
20/12/2021
Suomen kielen ja kulttuurin lyhyet opetusvierailut

Valtaosaan lyhyitä opetusvierailuja tuli sopivia hakemuksia, m***a joitakuita jäi täyttämättä. Toinen hakukierros on nyt alkanut, ja se päättyy 12.1.2022.

Haettavat opetusvierailut ovat hyvin erilaisilta aloilta: puhekulttuuri, historia, poliittinen historia, käännöstiede , elokuva ja kirjallisuus.

Tiedot haettavista opetusvierailuista ja hakuohjeet löytyvät sivulta www.oph.fi/lyhyet-opetusvierailut.

Tätä saa mielellään jakaa!

Suomalaisten yliopistojen opettajien ja tutkijoiden opetusvierailut ulkomaisiin yliopistoihin, joissa opetetaan Suomen kieltä ja kulttuuria

Photos from FILI - Finnish Literature Exchange's post
15/12/2021

Photos from FILI - Finnish Literature Exchange's post

6.12. oli Suomen itsenäisyyspäivä. Näin se huomioitiin Zagrebissa.
08/12/2021

6.12. oli Suomen itsenäisyyspäivä. Näin se huomioitiin Zagrebissa.

Thank you, Zagreb! 🇫🇮 We are feeling grateful on the 104th Independence Day of Finland by the amazing Zagreb Fountains. [Grad Zagreb Službena] HYVÄÄ ITSENÄISYYSPÄIVÄÄ!

Hyvät Suomen kielen ja kulttuurin opiskelijat yliopistoissa Suomen ulkopuolella (vallitsevan oleskelulupalainsäädännon v...
01/12/2021
Suomea Suomessa -harjoittelu

Hyvät Suomen kielen ja kulttuurin opiskelijat yliopistoissa Suomen ulkopuolella (vallitsevan oleskelulupalainsäädännon vuoksi vain EU-maiden, Islannin, Norjan, Sveitsin ja Liechtensteinin kansalaiset), muistattehan hakea FILIn ja Eurajoen kristillisen opiston harjoittelupaikkoja! Hakuaika päättyy 7.12.2021.

Tiedot Suomea Suomessa -harjoitteluohjelmasta löytyvät sivulta oph.fi/suomea-suomessa-harjoittelu. Tarkemmat tiedot erillishausta ja haettavista paikoista löytyvät kohdasta Avoimia paikkoja hakuajan ulkopuolella.

Ulkomaisten yliopistojen suomen kielen opiskelijat voivat päästä harjoitteluun suomalaisille työpaikoille Opetushallituksen Suomea Suomessa -ohjelman kautta.

Englanninkielinen fennougristiikan maisteriohjelma Tartossa---New master's program: "Estonian and Finno-Ugric Languages"...
29/11/2021
| Study in Estonia

Englanninkielinen fennougristiikan maisteriohjelma Tartossa

---
New master's program: "Estonian and Finno-Ugric Languages" (EFUL) at the Institute of Estonian and General Linguistics at the University of Tartu

This two-year MA program is unique in combining in-depth language learning with comprehensive, English-based studies in linguistics. Because classes are taught in English (with the exception of language classes, of course), students whose Estonian language skills are not advanced enough to take university classes in Estonian can still study Estonian and Finno-Ugric languages in Tartu, and take full advantage of the great opportunities that Estonia has to offer.

Students in the program can choose between specializing in either Estonian or Finno-Ugric languages. In addition to attending the institute's advanced classes in linguistics and digital methods taught by cutting-edge researchers and lecturers, studying in Tartu has a clear advantage because of its location in Estonia and in proximity to other Finno-Ugric language areas. This gives our students not only the chance to practice Estonian on a daily basis, but also access other Finno-Ugric languages, partly via the many smaller Finno-Ugric language communities in Estonia. In addition, students can develop their digital skills in modules on computational linguistics and programming, in collaboration with the University of Tartu’s Centre for Digital Humanities and Information Society.

A number of scholarship opportunities, including full tuition waivers will be offered. The final details about the application process are still being worked out, but will be announced next month. For more information about the program as well as about living and studying in Tartu, check out both the EFUL website at www.keel.ut.ee/eful and the Study-in-Estonia website www.studyinestonia.ee.
Feel free to contact Maarja-Liisa Vokksepp ([email protected]) or the program director Prof. Gerson Klumpp ([email protected]) if you have any other questions.

Study in Estonia is your official national guide to higher education in the Republic of Estonia and is maintained by the Education and Youth Board of Estonia. Our aim is to promote Estonia as an attractive study destination and promote the possibilities for studying for international students.

Kölnin yliopiston fennistiikan oppiaineeseen haetaan määräaikaiseen virkasuhteeseen dosentin arvon saavuttanutta  tai va...
24/11/2021
Akad. Oberrat/Oberrätin auf Zeit (w/m/d) Dep. of Scandinavian + Finnish Studies | stellenwerk

Kölnin yliopiston fennistiikan oppiaineeseen haetaan määräaikaiseen virkasuhteeseen dosentin arvon saavuttanutta tai vastaavan pätevyyden omaavaa Suomen kirjallisuuden ja kulttuurin asiantuntijaa. Hakijalta edellytetään soveltuvan tohtorin tutkinnon lisäksi vahvaa tutkimuksellista orientaatiota ja kokemusta yliopisto-opetuksesta. Viran nimike on „akademischer Oberrat“ (vastaa vaativuudeltaan apulaisprofessorin tointa), ja työnkuvaan kuuluu oman tutkimuksen, opetuksen ja opinnäytetöiden ohjauksen lisäksi vastuu fennistiikan oppiaineen johtamisesta ja kehittämisestä.

Fennistiikan oppiaine toimii Kölnissä kiinteässä yhteistyössä skandinavistiikan oppiaineen kanssa samalla laitoksella, joten yhteiset opetus- ja tutkimushankkeet skandinavistiikan kanssa samoin kuin laajemmatkin yhteistyöhankkeet tiedekunnan komparatistiikan oppiaineen kanssa ovat toivottavia.

Hakuaika päättyy 12. tammikuuta 2022, ja virka pyritään täyttämään mahdollisimman pian, kuitenkin viimeistään 1. syyskuuta 2022. Tarkemmat tiedot löytyvät (saksaksi ja englanniksi) täältä: https://www.stellenwerk-koeln.de/jobboerse/akad-oberratoberraetin-auf-zeit-wmd-dep-scandinavian-finnish-studies-koeln-211122-504516

Kaikenlaisiin työyhteisöä, työnkuvaa, palkkausta, asumista yms. koskeviin kysymyksiin vastaavat mielellään prof. Marja Järventausta (suomeksi; [email protected] / +49-221-4706903 tai +358-50-3596250) ja prof. Stephan Michael Schröder (englanniksi/saksaksi/ruotsiksi; [email protected] / +49-221-4702671).

Tietoa Suomen kielen ja kulttuurin opinnoista ulkomaisissa yliopistoissa antaa Opetushallituksesta Susanna Virtanen ([email protected] / +358-29-533 1173). Opetushallitus ei toimi rekrytoivana osapuolena.

The University of Cologne is one of the largest and most research-intensive universities in Germany, offering a wide range of subjects. With its six faculties and its interfaculty centres, it offers a broad spectrum of scientific disciplines and internationally outstanding profile areas, supported b...

Suomen Kirjailijaliitto myönsi vuotuiset tunnustuspalkintonsa: Liiton tunnustuspalkinto myönnettiin kirjailija Riitta Ja...
23/11/2021
Riitta Jaloselle ja Sari Peltoniemelle Kirjailijaliiton tunnustuspalkinnot - Suomen Kirjailijaliitto

Suomen Kirjailijaliitto myönsi vuotuiset tunnustuspalkintonsa: Liiton tunnustuspalkinto myönnettiin kirjailija Riitta Jaloselle ja lasten- ja nuortenkirjallisuuden Tirlittan-palkinto kirjailija Sari Peltoniemelle. Onneksi olkoon! 🌹🌹

https://kirjailijaliitto.fi/uutiset/riitta-jaloselle-ja-sari-peltoniemelle-kirjailijaliiton-tunnustuspalkinnot/?fbclid=IwAR10amj3gw6PRiLQXJktM1BwMbh7Z6DdnGlYDaosDA3eYGmbSTiGdPh_0TY

Kirjailijaliiton tunnustuspalkinto 2021 myönnettiin kirjailija Riitta Jaloselle ja lasten- ja nuortenkirjallisuuden Tirlittan-palkinto kirjailija Sari Peltoniemelle.

Kotikielen seuran Laululyriikka-teemailtaa 25.11. voi seurata myös etänä.
19/11/2021

Kotikielen seuran Laululyriikka-teemailtaa 25.11. voi seurata myös etänä.

Kotikielen Seuran Laululyriikka-teemaillassa 25.11.2021 kurkistetaan rap-sanoitusten maailmaan, kalevalamittaan sekä laulun sanojen muodon ja merkityksen suhteeseen.

Lue lisää ja ilmoittaudu mukaan joko paikan päälle tai seuraamaan etänä: http://www.kotikielenseura.fi/tapahtumat/

Nyt on haettavana kaksi hienoa Suomea Suomessa -harjoittelupaikkaa: aikaisintaan helmikuussa 2022 alkava harjoittelujaks...
18/11/2021
Suomea Suomessa -harjoittelu

Nyt on haettavana kaksi hienoa Suomea Suomessa -harjoittelupaikkaa: aikaisintaan helmikuussa 2022 alkava harjoittelujakso Eurajoen kristillisessä opistossa ja 1.3.2022 alkava puolen vuoden harjoittelujakso FILIssä! Haku molempiin paikkoihin päättyy 7.12.2021.

Voimassa olevan oleskelulupalainsäädännön vuoksi tällä hetkellä Suomea Suomessa -harjoitteluohjelmaan voidaan valita vain EU-maiden, Islannin, Norjan, Sveitsin ja Liechtensteinin kansalaisia, m***a toiveissa on, että tilanne lähikuukausina muuttuisi.

Tiedot Suomea Suomessa -harjoitteluohjelmasta löytyvät sivulta oph.fi/suomea-suomessa-harjoittelu. Tarkemmat tiedot erillishausta ja haettavista paikoista löytyvät kohdasta Avoimia paikkoja hakuajan ulkopuolella.

Ulkomaisten yliopistojen suomen kielen opiskelijat voivat päästä harjoitteluun suomalaisille työpaikoille Opetushallituksen Suomea Suomessa -ohjelman kautta.

Nyt on erillishaussa kolme harjoittelupaikkaa Suomen kielen ja kulttuurin opetuspisteissä: Berliini, Izhevsk ja Szeged.H...
17/11/2021
Opetusharjoittelu ulkomaisissa yliopistoissa, joissa opetetaan suomea

Nyt on erillishaussa kolme harjoittelupaikkaa Suomen kielen ja kulttuurin opetuspisteissä: Berliini, Izhevsk ja Szeged.

Haku päättyy 29.11.2021 klo 23.59.

Tiedot harjoitteluohjelmasta ja haettavista paikoista:
www.oph.fi/harjoittelu-opetuspisteissa | Avoimet harjoittelupaikat opetuspisteissä

Tätä saa mielellään jakaa sopiville tahoille!

Opetushallitus lähettää harjoittelijoita ulkomaisiin yliopistoihin, joissa opetetaan Suomen kieltä ja kulttuuria

Nyt on käynnissä opetusvierailijoiden haku vuodelle 2022! Opetusvierailijoita tarvitaan yhteensä 26 kurssille, jotka tot...
16/11/2021
Suomen kielen ja kulttuurin lyhyet opetusvierailut

Nyt on käynnissä opetusvierailijoiden haku vuodelle 2022! Opetusvierailijoita tarvitaan yhteensä 26 kurssille, jotka toteutetaan lähiopetus-, etäopetus- tai monimuotokursseina.

Voit hakea opetusvierailijaksi, jos olet suomalaisen yliopiston opettaja, tutkija tai tohtorikoulutettava tai alan suomalaisen tutkimuskeskuksen tms. asiantuntija.

Tiedot hausta ja haettavista opetusvierailuista:
www.oph.fi/lyhyet-opetusvierailut

Suomalaisten yliopistojen opettajien ja tutkijoiden opetusvierailut ulkomaisiin yliopistoihin, joissa opetetaan Suomen kieltä ja kulttuuria

Wienin yliopiston fennougristiikan professori Johanna Laakso on vihitty Szegedin yliopiston kunniatohtoriksi. Onnittelut...
15/11/2021

Wienin yliopiston fennougristiikan professori Johanna Laakso on vihitty Szegedin yliopiston kunniatohtoriksi. Onnittelut!

Suomen Kielen Seuran esitelmätilaisuutta voi seurata myös etäyhteydellä: etäosallistumisen tiedot päivitetään ilmoitukse...
11/11/2021

Suomen Kielen Seuran esitelmätilaisuutta voi seurata myös etäyhteydellä: etäosallistumisen tiedot päivitetään ilmoitukseen pian!

Suomen Kielen Seuran vuoden viimeinen esitelmätilaisuus järjestetään tiistaina 30.11.2021 klo 18.00–19.00 Turun kaupunginkirjaston Studio-salissa. Tutkija, filosofian tohtori Outi Vesakoski puhuu aiheesta "Lauri Kettusen murrekartaston uusi tuleminen".

Ennen esitelmätilaisuutta klo 17.30 alkaen samassa paikassa pidetään Suomen Kielen Seuran sääntömääräinen marraskuun kokous.

Etäosallistumismahdollisuuden tiedot päivitetään lähempänä.

Kirjailija Kirsi Kunnas 1924–2021
10/11/2021

Kirjailija Kirsi Kunnas 1924–2021

Rakastetun kirjailijan Kirsi Kunnaksen (1924–2021) muistolle ❤️

”Pitkät on illat, pitkät on illat,
tiheät hämärän villat.
Uunilla kehrää, uunilla kehrää
kissanen pitkät illat.

Pimeän piika, pimeään lähdet,
sytytä taivaan tähdet!
Poluille taivaan, poluille taivaan
piikanen pieni lähdet.

Tullessa ehtoon, tullessa ehtoon
lapsen on mentävä kehtoon:
kuun-neiti niittää, kuun-neiti leikkaa,
sirpillä leikkaa ehtoon.

Taivas on hiljaa, taivas on hiljaa,
kuu on jo niittänyt viljaa.
Kylvänyt hopeaa, kerännyt kultaa,
lapsi on kehdossa hiljaa.”
– Kirsi Kunnas: Pitkät on illat, teoksesta Tiitiäisen Satupuu

Ennen kaikkea lastenrunoistaan tunnetun Kirsi Kunnaksen rytmit ja riimit ovat hauskuuttaneet niin lapsia kuin runoja ääneen lukeneita aikuisiakin. Kunnas teki urallaan monipuolisia kirjallisia töitä ja sai niistä myös tunnustusta. Vuonna 2012 hänet palkittiin SKS:n Aleksis Kiven rahaston palkinnolla. Lue lisää Kunnaksen elämästä Kansallisbiografiasta:
https://kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia/henkilo/4842

📷 Kuvissa Kirsi Kunnas Otalammella vuonna 1949 sekä poikiensa Mikon ja Martin kanssa Tampereella vuonna 1959. (Kirsi Kunnaksen arkisto, SKS KIA)

Kieliverkosto järjestää 12.11. klo 13.30 - 16.15 kaikille avoimen, verkkovälitteisen keskustelutapahtuman, jossa keskiös...
04/11/2021
Keskiössä kielivähemmistöt: Kieliverkoston keskustelutapahtuma 12.11.2021

Kieliverkosto järjestää 12.11. klo 13.30 - 16.15 kaikille avoimen, verkkovälitteisen keskustelutapahtuman, jossa keskiössä ovat Suomen kielivähemmistöt.

Puheenvuorojen jälkeen alkaa keskusteluosuus, jossa käsitellään kielivähemmistöille yhteisiä teemoja.

Ilmoittautuminen on auki 8.11. asti.

Keskiössä kielivähemmistöt: Kieliverkoston keskustelutapahtuma 12.11.2021 https://www.kieliverkosto.fi/fi/toiminta/kieliverkostossa-tapahtuu/keskiossa-kielivahemmistot-kieliverkoston-keskustelutapahtuma-12-11.2021 https://www.kieliverkosto.fi/@@site-logo/Kieliverkoston_logo_uusittu_marras17-smal...

Helsingin yliopiston humanistinen tiedekunta hakeeSUOMEN KIELEN YLIOPISTONLEHTORIAmääräaikaiseen työsuhteeseen 1.1.2022-...
03/11/2021
Yliopistonlehtori, Suomen kieli | Helsingin yliopisto

Helsingin yliopiston humanistinen tiedekunta hakee
SUOMEN KIELEN YLIOPISTONLEHTORIA
määräaikaiseen työsuhteeseen 1.1.2022-31.12.2024. Tehtävään palkataan kuuden kuukauden koeajalla.

https://www2.helsinki.fi/fi/avoimet-tyopaikat/yliopistonlehtori-suomen-kieli

Helsingin yliopisto on Suomen vanhin ja suurin tiedekorkeakoulu, yhteensä 40 000 opiskelijan ja tutkijan kansainvälinen tiedeyhteisö. Kansainvälisissä yliopistovertailuissa Helsingin yliopisto sijoittuu yleensä maailman sadan parhaan yliopiston joukkoon. Helsingin yliopisto etsii ratkaisuja gl...

Osoite

Helsinki
00530

Hälytykset

Tiedä ensimmäisenä ja anna meille oikeus lähettää sinulle sähköpostitse uutisia ja promootioita Suomea maailmalla :ltä. Sähköpostiosoitettasi ei käytetä muihin tarkoituksiin, ja voit perua milloin tahansa.

Ota Yhteyttä Yritys

Lähetä viesti Suomea maailmalla :lle:

Videot

Lähellä hallituksen palvelut


Muut Valtion organisaatiot Helsinki :ssa

Näytä Kaikki

Kommentit

Hello everyone! Just want to draw your attention to the start of Voters Without Borders European Citizen Initiative asking for full voting rights for EU citizens in their EU country of residence. Think about it: if you move abroad, voting in your home country becomes difficult and voting in your country of residence is limited to municipal and European elections. The more we move, the fewer the voices and votes for an open, solidary and multicultural Europe and the more traditionalist and nationalist parties benefit. The ECI needs to collect 1 million signatures in at least 7 countries in one year for the European Commission to consider addressing the topic. There's 2k members in this group. Let's all sign and share the message! Sign directly: https://eci.ec.europa.eu/013/public/#/screen/home Website: http://voterswithoutborders.eu/
Suomen kielen ja kulttuurin kurssi IV päättyi Jyväskylässä maanantaina. Kiitos lahjakkaille opiskelijoille, meillä oli mahtava heinäkuu yhdessä! ♥️
Cluj-Napocassa, Romaniassa, vieraili 13.-16.5. kirjailija Cristina Sandu puhumassa teoksestaan Valas nimeltä Goliat, joka käsittelee Romanian lähihistoriaa sekä mentaliteettia kahden kulttuurin välissä. Paikalla oli Bukarestin Suomen suurlähettiläs Päivi Pohjanheimo, suomen kielen opettajat, entisiä ja nykyisiä suomen opiskelijoita, suomen kielen ja kulttuurin ystäviä sekä mm. entinen opiskelijamme Zeina Todea, jonka romaniankielinen käännös Valas nimeltä Goliatista julkaistaan ensi syksynä. Tapahtuma kesti kaksi päivää, jonka aikana luettiin myös Ildiko Vargan käännöskurssilla opiskelijoiden romaniaksi tekemiä käännöksiä. Sandua teoksesta haastattelivat kollega Yvette Janko Szep, kääntäjä Zeina Todea sekä toimittaja Tuukka Tuomasjukka. Mielenkiintoinen ja antoisa ja ajatuksia herättävä vierailu opiskelijoille ja henkilökunnalle.
Pariisissa Inalcon suomen opiskelijoiden ja Jyväskylän yliopiston kielikeskuksen ranskan opiskelijoiden toiminnallinen kaksikielinen opiskelupäivä 6.5.2019 huipentui Luxembourgin puistossa käytyyn mölkky-turnaukseen. Paikalla oli vain voittajia. Matka jatkui suomalais-ranskalaisen kauppakamarin Afterwork-tapahtumaan. On ilo opettaa suomea maailmalla.
Hi! I have Finnish level B1 and English A2 (may be). I need English practice. Can we change? If you speak fluently English and you want speak Finish, if you have level A1, let's talk and change knowledge. (I prefer Internet, it's free: skype, whats app, viber.)
This is a special offer targeted to S2-teachers (suomi toisena kielenä - Finnish as a foreign language teachers)! A batch from Helsinkiin (Juhani Aho) came slightly faulty from the printing house: - one spelling mistake on the back cover (kev-äänä) - page with author description missing (can be seen here on page 4: https://store.artemira.eu/wp-content/uploads/2018/03/Helsinkiin-online-preview.pdf) Instead of destroying the books, we would like to offer them for FREE to Finnish teachers so that they can offer the books further to their students. You can order up to 20 books (even bigger quantities if you really need them). How to get the books 1. If you are a S2-teacher, please reply to this email. 2. If you know an S2-teacher, you may forward this email so they can contact us directly: [email protected] Please act quickly, we have a limited amount of books. Sincerely, Florin Dimulescu Coordinating Editor [email protected] PS. We might charge you a small fee for postage (to be agreed separately, especially for deliveries abroad).
Suomen Pariisin suurlähetystön avoimien ovien yhteydessä suomen kielen pop up -kursseja (6 kpl), joihin osallistui lauantain ja sunnuntain aikana arviolta 200 osallistujaa. Tietoa kielestä ja kulttuurista, hienoja kohtaamisia. Kuva suurlähetystön fb-sivulta.
Suomea ja ranskaa Pariisissa. Inalcon suomen kielen opiskelijoiden ja Jyväskylän yliopiston kielikeskuksen ranskan opiskelijoiden yhteistoiminnallinen etäopiskelu huipentui opintopäivään Pariisissa torstaina 3.5., jolloin opiskelijat sähköposti ja what's up -tutustumisen ja ennakkotehtävien jälkeen tapasivat toisensa. Toiminnallinen suomen ja ranskan kielten ja kulttuurien teemapäivä koostui tietokilpailuista, bongaustehtävistä ja esitelmistä. Iloisen ja aurinkoisen päivän päätteeksi kokoonnuttiin piknikille Bercyn puistoon.
Mahtavaa katsella suomen kieltä maailmalla kun on itse ollut viemässä sitä aikoinaan maailmalle! Merry Xmas to all of you teaching Finnish in various countries of the world! If you have students with advanced studies in Finnish, please make them acquainted with my net site www.helsinki.fi/vvks, ie. virtual studies in Old Finnish.
Ulkomaisen fennistiikan kansainvälinen syyskoulu loppui tänään. Takanamme on viisi todella antoisaa päivää. Käykää katsomassa kurviamme http://tinyurl.com/syyskoulu2017 . Kiitollisina Prahan, Kölnin, Varsovan ja Greifswaldin fennistit.