Labo/o7

Labo/o7 LABO/O7 est un réseau professionnel dédié à la création théâtrale multilingue pour le jeune public. Soutenu par la SACD, il est né en Europe en 2007.

Le LABO/O7 est un réseau professionnel dédié à la création théâtrale multilingue pour le jeune public. Il se fonde sur une profonde connaissance du répertoire théâtral international contemporain pour la jeunesse dans toute sa diversité, et sur la richesse créatrice du champs-chant des langues sur scène. Il s'ouvre maintenant au monde entier, ambassadeur d'un théâtre aussi populaire qu'exigeant, et

passeur de toutes les écritures dramatiques vivantes d'aujourd'hui adressées aux enfants et aux adolescents. Pour se faire, le LABO/O7 travaille sur cinq axes:

- La circulation de pièces contemporaines choisies par des comités de lecture
- Une traduction active et inventive de ces textes, dans les deux sens
- L'écriture de projets théâtraux originaux dont le multilinguisme sur scène est le moteur
- Une action culturelle française, européenne et internationale en direction de tous les milieux
- Un rayonnement profond et sur le long terme afin de constituer un réseau international pérenne

Exploits mortels de Rasmus Lindberg, mis en voix par François Rancillac et traduit par Marianne Ségol c'est cette semain...
24/03/2014

Exploits mortels de Rasmus Lindberg, mis en voix par François Rancillac et traduit par Marianne Ségol c'est cette semaine au théâtre de l'Aquarium !!

C'est la rentrée du comité de lecture LABO/O7 !Le comité de lecture s'est réunit la semaine dernière pour sa première ré...
10/02/2014

C'est la rentrée du comité de lecture LABO/O7 !

Le comité de lecture s'est réunit la semaine dernière pour sa première réunion 2014 et a commencé les sélections pour sa valise numéro 6 !

LABO/O7 sera au   le 22 janvier pour le parcours jeune public !http://www.bis2014.com/parcours.html Présence de LABO/O7 ...
16/01/2014

LABO/O7 sera au le 22 janvier pour le parcours jeune public !

http://www.bis2014.com/parcours.html

Présence de LABO/O7 dans le débat à 15h15 :

Mobilité artistique à l’étranger : Quelles pistes ? Dans quels réseaux ? Comment réaliser une traduction ?
Avec Sandrine Grataloup (SACD / Assitej France), Karin Serres (LABO/O7) et Gaëlle Massicot-Bitty
(Responsable du spectacle Vivant, Département des Echanges et Coopérations artistiques / Institut Français)

Véritables temps d’information, de débats et de rencontres, les deux “Parcours” sont organisés en 3 temps de 45 minutes chacun.

La première de Rose Rose Rose: C'est bientôt ! Le 31 janvier 2014 aura lieu la première de la pièce multilingue Rose Ros...
15/01/2014

La première de Rose Rose Rose: C'est bientôt !

Le 31 janvier 2014 aura lieu la première de la pièce multilingue Rose Rose Rose de Malin Axelsson, Karin Serres et Marianne Ségol au Théâtre Ung Scen/Öst de Linköping / Suède

Les représentations dureront jusqu’au 16 mai 2014

Au plaisir de vous y retrouver !

Karin Serres et Marianne Ségol étaient présentes au festival “Théâtre A Tout Age” organisé par Très Tôt Théâtre à Quimpe...
23/12/2013

Karin Serres et Marianne Ségol étaient présentes au festival “Théâtre A Tout Age” organisé par Très Tôt Théâtre à Quimper pour présenter l'ouvrage Étonnantes écritures européennes pour la jeunesse.

Aujourd'hui Marianne Ségol et Karin Serres étaient présentes pour une présentation d'étonnantes écritures européennes au...
27/11/2013

Aujourd'hui Marianne Ségol et Karin Serres étaient présentes pour une présentation d'étonnantes écritures européennes au Salon du livre et de la presse jeunesse en seine-saint-denis.

Retrouvez Marianne Ségol, Karin Serres, Séverine Magois (traductrice de l’anglais), Gerco de Vroeg (traducteur du néerla...
22/11/2013

Retrouvez Marianne Ségol, Karin Serres, Séverine Magois (traductrice de l’anglais), Gerco de Vroeg (traducteur du néerlandais), Pierre Banos (Editions Théâtrales) et Marianne Clévy (Maison Antoine Vitez) pour une rencontre en français, avec lectures multilingues autour des "Etonnantes écritures européennes pour la jeunesse"

Le lundi 2 décembre à 15h00 au pôle ados.

Labo/o7  a récolté et lu plus de 300 pièces venues de 34 pays, parmi les plus récentes et les plus jouées. Il en a ...
18/11/2013

Labo/o7 a récolté et lu plus de 300 pièces venues de 34 pays, parmi les plus récentes et les plus jouées. Il en a choisi les 31 plus étonnantes, fortes et dramaturgiquement riches.
Vous pouvez dès à présent retrouver ce travail autour des étonnantes écritures européennes pour la jeunesse en librairie !

13/11/2013

Labo/o7 est maintenant sur Facebook !
Dans quelques mois vous pourrez suivre toute notre actualité détaillée sur notre site http://laboo7.eu
Vous pouvez dès à présent nous suivre également sur Tweeter: !!

Adresse

Maison De Auteurs De La SACD, 7 Rue Ballu
Paris
75009

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Labo/o7 publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L’organisation

Envoyer un message à Labo/o7:

Partager