Könyvtári, Információs és Közösségi Hely Balatonföldvár

Könyvtári, Információs és Közösségi Hely Balatonföldvár .

miniÍRÓ-GÉP 🌿 Költőpárok: Károlyi Amy és Weöres Sándor. Kapcsolatukat első pillanattól kezdve átlengte a költészet. Jóba...
29/05/2026

miniÍRÓ-GÉP 🌿

Költőpárok: Károlyi Amy és Weöres Sándor. Kapcsolatukat első pillanattól kezdve átlengte a költészet. Jóbarátja, Illés Árpád grafikusművész hívta fel a figyelmét verseire, melynek hatására levelet írt a költőnőnek:

„Kedves Nyári sors! Engedje meg, hogy a megszólítás nehézségét egyik szép verscímével kerüljem ki. Nagyon tetszenek, mert nemcsak szépek, hanem talajra épülők. Igen tetszik, ahogyan a bútorokból felidézi az erdőt és annak kényes, boldog madarait, és ahogy megmutatja a tárgyak honvágyát. Ma csak néhány költőnő tud ennyire a lét mélységeihez, az igazi valósághoz férkőzni, a férfi költők elkárhoznak az artisztikumok útvesztőiben, vagy még rosszabb esetben a napi politika büdösségében. Vigyázzon a tehetségére, el ne nyeljék a napi gondok, a polgáriasság, a polgárias könnyedség, a cukorból készült álerkölcstelenség. Legyen masszív, mint egy aranyból készült papnő. "
(Pifkó Szera)

23 éve ezen a napon hunyt el.
📗📗📗📗

Károlyi Amy: ABLAK

Az ablak fontos. A van-nal, nincs-csel
kapcsol össze, a bent-tel, kint-tel.
Pár millió fényévet enged
besugározni a padlóra,
mintha a sugár végcélja volna,
hogy hozzád jusson —
Gondold meg, kéz,
ki az ablakot csukod,
tárod,
milyen kozmikus mozdulat,
mellyel a mindenséget kirekeszted,
bebocsátod.
🌿🌿🌿🌿🌿🌿

/Beszélő szobák versciklus
megjelent az ÉLETÜNK Irodalmi művészeti és kritikai folyóirat 1984/10./

Szép hétvégét, jó olvasmányt kívánok minden látogatónak.

miniTeaidő🍒Láttatok-e már olyan gyereket, aki a CSERESZNYÉT nem szereti? Azért kérdezem, mert én még nem láttam, pedig é...
18/05/2026

miniTeaidő

🍒
Láttatok-e már olyan gyereket, aki a CSERESZNYÉT nem szereti? Azért kérdezem, mert én még nem láttam, pedig én már sok mindent láttam életemben. Ha hiszitek, ha nem: én már olyan gyereket is láttam, aki nem fél a hideg víztől. Hanem még olyant nem láttam, aki ríva fakadt volna, ha cseresznyével kínálták.
Magam is éltem-haltam a cseresznyéért, mikor még csak akkorácska legény voltam, hogy ágaskodva is alig értem föl az ajtókilincset. De bizony akárhogy epekedtem utána, nem sokat telt benne módom. Pedig volt nekünk gyümölcsöskertünk akkora, hogy elbújócskázhatott benne száz rigó. Volt abban cseresznyefa is, egész erdőre való. Termett ott cseresznye is olyan, hogy a királynak se vásik különb cseresznyébe a foga. No ez nem nagy baj, nagyobb volt az, hogy nekünk se igen vásott benne.
Nem ám, mert ha szűk termést adott az Isten, mindig azzal vigasztalt bennünket édesapánk:
– Az idén nem eszünk cseresznyét, cselédjeim. A piacra visszük, ami kicsit nekünk szánt az Isten. Kell az ára iskolára, kenyérkére, új ruhára. Hanem azért ne búsuljatok: ha cseresznye nincsen, majd terem csicsóka, csípje meg a csóka.
Mikor pedig annyi volt a cseresznye, hogy az ágát majd letörte, akkor így búsított bennünket édesapánk:
– Istennek hála, annyi az idén a cseresznye, hogy nem győzzük piacra hordani. Mind eladjuk a szépit – de azért nem kell ám mindjárt az egereket itatni. Jut is, marad is. Amit a madár kivágott, mind a tietek lesz. Az a legédesebb, aminek a felét már megette a veréb, nincs annál különb cseresznyekóstoló a világon.
– Nem is igazság az – biggyesztettem el durcásan a számat.
– Mi nem igazság, hékám? – kérdezte édesapánk.
– Az, hogy nekünk csak a hitványa marad a cseresznyének.
– Jaj, fiam, meghalt Mátyás király, oda az igazság – veregette meg édesapám nevetve a vállamat. Hanem azért másnap reggel mégis azzal ugrasztott ki bennünket az ágyból:
– Gyerekek, ki szereti a ropogós cseresznyét? Van a kert sarkában egy kis cseresznyefa, az idén termett először. Álmotokban se láttatok még olyan szépet, mint annak a termése, mind a tietek lehet az az egész fával.
Nosza, úgy nekilódultam én a kertnek, hogy a nyomomba se hághatott a kis öcsém meg a kis húgom. Alig bírt visszatéríteni édesapánk:
– Megállj, te kengyelfutó! Várd meg a kis testvéreidet!
Mikor a testvérkéim belekapaszkodtak a két karomba, édesapánk még azt kiáltotta utánam:
– Hét szem cseresznye van a fán, azon osztoztok meg hárman. Te vagy a legöregebb, majd meglátom, milyen igazságot teszel, igazságos Mátyás.
Édesapám azzal ment dolgára, mi pedig leszaladtunk a kert végibe. Messziről nevetett ránk a hét szem cseresznye; ahogy a fa alá értünk, mindjárt leszakítottam belőlük kettőt.
– Először is a magam részét veszem ki, mert én vagyok a legnagyobb.
Nem ettem én ahhoz fogható jót soha életemben, pedig én már tengeri herkentyűt is ettem. Meg nem állhattam, hogy még két szemet be ne kapjak a ropogós cseresznyéből. Az még jobban esett, mint az első kettő.
– Megetted a részemet! – pityeredett el az öcsikém, ahogy a cseresznyét ropogtattam.
Ejnye, ejnye, erről egész megfeledkeztem! Sebaj, mindjárt kitaláltam, hogy mivel vigasztaljam meg az öcsikémet. Megsimogattam kerek orcáját, s megint bekaptam két szem cseresznyét.
– Ne sírj, Janikám, látod, most már a Mariska részit is megettem, mégse sír, mert ő jó kislány.
Janika eltátotta a száját erre a vigasztalásra, Mariska pedig epekedve nézte az utolsó szem cseresznyét, amelyik nevetve piroslott az ághegyen. Az volt a legszebb valamennyi közt.
– Tudjátok mit, gyerekek? Igaz-e, mindnyájunknak két-két szem cseresznye jutott? Ez az egy szem hadd legyen az enyém, amiért a többit elosztottam köztetek.
Ekkorra már nem piroslott az ághegyen a legszebb szem cseresznye. Úgy beropogtattam én azt, mintha soha ott se lett volna. De a kis testvéreim is úgy elgurultak mellőlem, mintha soha ott se lettek volna. Mire én is beértem, akkorra már ők visszafelé jöttek pirosra sírt szemmel. Jött velük édesapám is.
– No, te szépen elosztottad a cseresznyét.
Pirosabb lettem a piros cseresznyénél, és hallgattam, mint a tyúk a búzában. Annál hangosabbra vette a szót édesapám:
– Nem szégyenled magad, hogy így kisemmizted a kisebbeket? Hát ez az igazság?
Hirtelen bátorságra kaptam, és megfeleltem az apámnak:
– Jaj, apám, meghalt Mátyás király, oda az igazság!
Édesapám elmosolyodott, hanem azért mégis lemetszett egy suhogós vesszőt a fűzfabokorról.
– Látod, azért sincs oda az igazság. Én is azt teszem veled, amit Mátyás király tett volna az ilyen szörnyen igazságos legénnyel: mérek neked egy kis ropogós cseresznyét.
Fűzfán termett ez a cseresznye, mégis ropogósabb volt, mint a másik. Azóta nem is szeretem a ropogós cseresznyét.
MÓRA Ferenc: Ropogós cseresznye c. mesét megtaláljátok a CSICSERI történet c. kötetében. /Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó, 1974/

"Aranyszívű szegény gyermekekről és öregekről, aranyhajú Vilmácskáról és sétára induló Pankáról, habókos Fityókról és bolondos csicseriekről mesél a bűvös hangú író, s történeteivel könnyedén fakaszt mosolyt, könnyet és kacagást."

Gyerekek, ha tehetitek, másszatok fel egy szép, terebélyes cseresznyefára, s szemezgessetek ebből a finom, ropogós, mosolygós gyümölcsből!

/Háromszék napilap - 3szek.ro /

🌿 Délig itt vagyok, kedves olvasók."Bizonyos, hogy a levegő és az eledel, a szerelem és a napfény, melyek nélkül nincsen...
09/05/2026

🌿 Délig itt vagyok, kedves olvasók.

"Bizonyos, hogy a levegő és az eledel, a szerelem és a napfény, melyek nélkül nincsen élet, egyképpen égetnek, fogyasztanak, mérgeznek bennünket. Méreg az arzén és méreg a szenvedély, méreg a szépség és méreg a boldogság. Méreg a kávé és méreg a vágy, egy Kosztolányi-mondat is az, egy Ady-verssor is: mindez mégis kell, mindez mégis az életünk veleje."
PRÓZA c. kötetéből
/Magvető, Budapest, 2005/

114 éve született OTTLIK Géza író, műfordító, az Iskola a határon szerzője, többszörös magyar bridzsbajnok.

Nevéhez fűződik többek közt Gottfried KELLER és Thomas MANN elbeszéléseinek, HEMINGWAY Az öreg halász és a tenger című kisregényének, Bernard SHAW és OSBORNE színműveinek vagy számos DICKENS-regénynek magyar fordítása is. Folyamatosan írt, 1949-ben pedig már készen állt az Iskola a határon első változata, amelyet még tíz évig csiszolgatott.

🌿 Jó olvasást és csuda szép hétvégét kívánok mindenkinek!

🌸 miniTeaidő - Szabó MagdávalHolnap (szombaton) is nyitva könyvtárajtónk: 9-12 óráig. 🩷 Várjuk a könyvbarátokat.A Ne fél...
08/05/2026

🌸 miniTeaidő - Szabó Magdával

Holnap (szombaton) is nyitva könyvtárajtónk: 9-12 óráig.
🩷 Várjuk a könyvbarátokat.

A Ne félj! c. kötetének a Naponta megújuló boldogság fejezetében olvashatók az alábbi gondolatok:

- A Veszprémi Új Horizont friss számában Szabó Magda azon kesereg, hogy kevés ideje jut az olvasásra:
- Egyszer megkérdezték tőlem, kinek köszönhetem a legtöbbet az életben, azt feleltem: annak, aki megtanított olvasni - mondja budai otthonában, a Régimódi történetből megismert bútorok, festmények között. Naponta megújuló boldogság, hogy valaki beszél hozzám a KÖNYV lapjairól, és ezt az élményt megismételhetem, sőt ez az élmény a korom és életkörülményeim változásával mindig más és mást közöl.

/ reader.dia.hu / nexthomedecors.com /

07/05/2026
miniCirkuszolás - Fővárosi Nagycirkusz, Városliget1891. május 7-én nyílt meg a Városligetben a Nagycirkusz, akkori nevén...
07/05/2026

miniCirkuszolás - Fővárosi Nagycirkusz, Városliget

1891. május 7-én nyílt meg a Városligetben a Nagycirkusz, akkori nevén Wulff-cirkusz. 135 éve.
A cirkusz kétségtelenül közkedvelt szórakoztató létesítmény, mely első megnyitása óta jelentős változásokon esett át. Mára talán el sem tudnánk képzelni nélküle a Városligetet. Először 1888-ban gondoltak a létesítmény megtervezésére, de a megvalósítás egy ideig váratott magára. Kivitelezői szerződést kötöttek Wulff Ede, elzászi vállalkozóval, aki az első állandó cirkusz igazgatója lett.

Az épületet szétszedhetőnek és újra összerakhatónak tervezték meg, ami végül Németországban készült el egy újszerű vasvázas megoldással. Az elkészült épület a kevésbé gyúlékony hullámbádogból állt és vasrudakkal erősítették meg, előbbieket a brüsszeli világkiállításra készítették. Az akkoriban modernnek számító technológiára azért volt égető szükség, mert a század utolsó évtizedeiben világszerte színháztüzek pusztítottak.

De hogy is képzelhetjük el a cirkusz kezdeteit? Az előadásokat eleinte csak ünnepnapokon tartották, majd egyre rendszeresebben, minden csütörtökön. A cirkuszban volt egy lovaglótér, alatta egy két méter széles és három méter mély medence (a vízi pantomim bemutatásához), de gyakran tarkították az előadásokat tűzijátékkal, szökőkúttal és elektromos világítással. Volt itt büfé, helyiség a statisztáknak, szabóműhely, öltözők, és vízöblítéses toalettek.

Megnyitása után a cirkusz életében több változás történt: új tulajdonosok jöttek, felújításokat végeztek, míg a második világháború idején bombatámadások érték és az épület megsérült, de helyreállították, és 1966-ig működött. Ezután lebontották és 1971-ben elkészült, az akkor viszonylag modernnek számító épület, amely a mai napig ad otthont az előadásoknak.

Utazó cirkuszról olvashatunk ebben a cikkben, visszarepülünk a '80-as évekbe. Clayton Anderson fekete-fehér fotókon keresztül ismertet meg minket az akkori vándorcirkuszi/vásári léttel:
https://contextus.hu/utazo-cirkusz-80-as-evek-fotokonyv/

Karinthy Frigyes: A cirkusz c. novellájából megismerhetjük az író különleges, cirkuszos álmát.
https://www.szofa.eu/iras/karinthy-frigyes-a-cirkusz

Életre kelt képek - a Fővárosi Nagycirkusz - Közép-Európa egyetlen kőcirkuszának izgalmas múltja ---> https://www.youtube.com/watch?v=14uAjg1YYzY

/ Animatiqua / ng.24.hu / contextus / galeria savaria / antikvarium / lira /

miniKávéidő - Moskát AnitávalAz Easterconon, az Egyesült Királyság legrégebbi és legrangosabb tudományos-fantasztikus ko...
06/05/2026

miniKávéidő - Moskát Anitával

Az Easterconon, az Egyesült Királyság legrégebbi és legrangosabb tudományos-fantasztikus kongresszusán hirdették ki a BSFA irodalmi díjait, ahol magyar eredménynek is örülhettünk. MOSKÁT Anita A MESTERHAZUGSÁG című novellája lett a legjobb

Író, szerkesztő. Eredeti végzettsége biológus, elsősorban spekulatív fikciót ír.

A hazugság tézisei c. gyűjteményes kötetben olvasható írás egy hazugságokból építkező társadalmat fest le.
A Kulter-nek adott interjúban mesél többek között arról, hogyan született meg a díjnyertes novella mágikus, hazugságokra épülő városa, milyen alkotói folyamat vezetett idáig. Császár Irma Tímea kérdezte:
https://www.kulter.hu/2022/11/moskat-anita-a-hazugsai-tezisei-interju/

/roboraptor / gabo kiadó / könyvesmagazin / Apex Book Company / btk.pte.hu / Moskát Anita írói oldala / Spekulatív Zóna-Pintér Bence /

Májusi kínálatunk kedves érdeklődőink részére:🌼 az izgalmas, különleges, friss, kikapcsoló, gondolatébresztő kötetekben ...
05/05/2026

Májusi kínálatunk kedves érdeklődőink részére:
🌼 az izgalmas, különleges, friss, kikapcsoló, gondolatébresztő kötetekben elmerülhetnek, belesüppedve akár egy babzsákfotelbe; a külvilágot röpke időre maguk mögött hagyva.
Várjuk a minket útba ejtőket.

🌼 Köszönjük a kaposvári Takáts Gyula Vármegyei Hatókörű Városi Könyvtár szállítmányát és az új könyveket is olvasóinknak.

Weöres Sándor versét választottam a mai szép napra. E kedves költeménnyel köszöntöm az édesanyákat, nagymamákat, dédikék...
03/05/2026

Weöres Sándor versét választottam a mai szép napra. E kedves költeménnyel köszöntöm az édesanyákat, nagymamákat, dédikéket, keresztanyákat, akikhez mindig, mindig visszatérhetünk …..

BUBA ÉNEKE
Ó ha cinke volnék,
útra kelnék,
hömpölygő sugárban
énekelnék –
minden este
morzsára, búzára
visszaszállnék
anyám ablakára.

Ó ha szellő volnék,
mindig fújnék,
minden bő kabátba
belebújnék –
nyári éjen,
fehér holdsütésen
elcsitulnék
jó anyám ölében.

Ó ha csillag volnék
kerek égen,
csorogna a földre
sárga fényem –
jaj, de onnan
vissza sose járnék,
anyám nélkül
mindig sírdogálnék.
WEÖRES Sándor

miniKávéidő 143 éve hunyt el Édouard MANET francia festő.A modern piktúra nagy alakja, aki a realizmusból az impresszion...
30/04/2026

miniKávéidő

143 éve hunyt el Édouard MANET francia festő.
A modern piktúra nagy alakja, aki a realizmusból az impresszionizmusba való átmenet vezető művésze volt. Életútja a nagy művészek szokványos sorsa: alkotásait, törekvéseit évtizedekig a meg nem értés fogadta.

Émile ZOLA mondta róla 1865-ben:
„Ismeretes, hogy milyen hatást váltanak ki Édouard Manet munkái a Szalonban. Egyszerűen fölperzselik a falat, amelyre fölakasztották őket! És körülöttük ott díszelegnek a divatos művészcukrászok édességei, a kandiscukor fák és a kalácstészta házak … Édouard Manet-nak már ki van jelölve a helye a Louvre-ban, akárcsak Courbet-nak, akárcsak minden szenvedélyes és hajthatatlan temperamentumú művésznek… Lehet, hogy e magasztaló sorok íróját éppúgy ki fogják nevetni, mint ahogy kinevették a festőt. Az idő mindkettőnkért bosszút áll majd. Mert van egy örök igazság, s ez az alapja kritikusi működésemnek: kizárólag az igazi temperamentumok élik túl a múló korszakokat, és ők uralkodnak rajtuk. Lehetetlen – értik? Lehetetlen –, hogy Édouard Manet előbb-utóbb ne győzzön, és el ne tiporja az őt környező satnya és középszerű festőcskéket.”

„Minden puszta látszat, egy múló óra örömei, egy szentivánéji álom. Ennek a délibábnak csak a festészet, a tükör tükröződése – és az örökkévalóság tükröződése is – képes megörökíteni valamennyit ennek a délibábnak a csillogásából.”

Minden olvasónak nagyon jó pihenést és kikapcsolódást kívánok.

/ thegenealogyofstyle.wordpress / cultura / naputonline / literatura /

Cím

Kőröshegyi út. 1
Balatonföldvár
8623

Nyitvatartási idő

Hétfő 09:00 - 12:00
12:30 - 17:00
Csütörtök 09:00 - 12:00
12:30 - 16:00
Péntek 09:00 - 12:00
12:30 - 14:00
Szombat 09:00 - 12:00

Telefonszám

0684/340-009

Értesítések

Ha szeretnél elsőként tudomást szerezni Könyvtári, Információs és Közösségi Hely Balatonföldvár új bejegyzéseiről és akcióiról, kérjük, engedélyezd, hogy e-mailen keresztül értesítsünk. E-mail címed máshol nem kerül felhasználásra, valamint bármikor leiratkozhatsz levelezési listánkról.

A Szervezet Elérése

Üzenet küldése Könyvtári, Információs és Közösségi Hely Balatonföldvár számára:

Megosztás

Kategória