03/06/2026
🇬🇧🫶🏼 Domenico Mangano taught us that politics is the highest form of love. From small daily gestures to major administrative choices, he wove a ‘blue mantle’ of unity over his city. His legacy reminds us that: ‘If we, as administrators, prune away the superfluous, that which is not essential, if we strive to find everyone’s agreement on every project with the common good as our goal, then we too will witness a new spring in our city councils.’
—
🇮🇹🫶🏼 Domenico Mangano ci ha insegnato che la politica è la forma più alta di amore. Dai piccoli gesti quotidiani alle grandi scelte amministrative, ha tessuto un “manto azzurro” di unità sulla sua città. La sua eredità ci ricorda che “Se noi amministratori ci potiamo del superfluo, di ciò che non è essenziale, se soffriamo per trovare su ogni progetto l’accordo di tutti avendo come fine il bene comune, allora anche noi assisteremo nei nostri consigli comunali ad una nuova primavera.”
—
🇪🇸🫶🏼 Domenico Mangano nos enseñó que la política es la forma más alta de amor. Desde los pequeños gestos cotidianos hasta las grandes decisiones administrativas, tejió un ‘manto azul’ de unidad sobre su ciudad. Su legado nos recuerda que: ‘Si nosotros, como administradores, nos podamos de lo superfluo, de lo que no es esencial, si nos esforzamos por encontrar el acuerdo de todos en cada proyecto teniendo como fin el bien común, entonces nosotros también seremos testigos de una nueva primavera en nuestros consejos municipales’.