山本製菓 Yamamoto-Seika

山本製菓 Yamamoto-Seika 山本製菓は20年前に閉鎖した元おかき工場兼住居にて生活、制作するプロジェクト⇔スペース。Yamamoto-Seika is a project⇔space where has been old rice cracker factory. Too long to write here

『六月の雨 first rain of june 2020』みなさんいかがお過ごしでしょうか?山本製菓では2018年と2019年に『六月の雨 first rain of june』という企画を行ってきました。第一回目の2018年は、梅雨の初...
31/05/2020

『六月の雨 first rain of june 2020』

みなさんいかがお過ごしでしょうか?
山本製菓では2018年と2019年に『六月の雨 first rain of june』という企画を行ってきました。第一回目の2018年は、梅雨の初めの雨の日に声をかけていた数名のアーティストとともに何かをしようというものでした。開催日を日時ではなく天候で決めて行いました。六月の初めの雨の日に集った人たちと雨の協奏。第二回目の2019年は、六月のある日に雨を降りを起こそうという試みでした。イベント当日の朝には太陽が照っていて、雨を待ち望む私たちは「いやー最低の天気ですね!」となんとも不思議な会話をしました。2018年、2019年ともに参加して下さったアーティストそれぞれの演奏やパフォーマンスが山本製菓内にしんしんと拡がりながら山本製菓全体が雨に包まれるようでした。あれはひとつの祝祭的な空間だったよねという声をいただくこともあって嬉しいばかりでした。少し気分が下がる梅雨の時期、その雨をテーマにしながら私たちの日常に異なる風景を見出だせたのではないかと思います。

第三回となる2020年も『六月の雨 first rain of june』を開催いたします。日時は未定です!状況に応じて新たなことに試んでみます!六月中に計3度ほどお知らせをします。非常に簡単なものですが、いくつかの行為をそれぞれに行っていただき、そのプロセスがいつか皆さまと集まれる機会に繋がるものとできればと思います。

さて、今回はこちらになります。

・六月の雨を貯めることのできる桶(あるいは容器)を家の前など屋外に設置してください。
・雨が貯まっていく風景をスマートフォン(またはカメラ)で10分間動画撮影してください。
・桶に溜まった雨水をペットボトルで採取して保管しておいてください。

以上、楽しんでいただけますように。

Image Design@hirokichill

Artist Talk by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda2020.3.29Memorable Moments :記念するKỷ Niệm−故郷が異郷を巡ってMay Homeland Flows Around St...
30/03/2020

Artist Talk by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda
2020.3.29

Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda

“Memorable Moments”本展は今日と明日までとなりました。このような状況ではありますが、本日のアーティストトークは予定通り18時から開催します。引き続き山本製菓では、場内入口に消毒液の設置、エントランスにプラズマクラスターの設...
29/03/2020

“Memorable Moments”
本展は今日と明日までとなりました。このような状況ではありますが、本日のアーティストトークは予定通り18時から開催します。

引き続き山本製菓では、場内入口に消毒液の設置、エントランスにプラズマクラスターの設置、扉の開放・換気を行なっておりますので来られる予定の方は温かい服装でお越し下さい。
体調にご不安のある方は、くれぐれもご無理をなさらないようお願いいたします。

Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda

日時 |date 2020. 3. 20 (金) - 30 (月) Fri-Mon 14:00-20:00

関連企画 |Event Schedule
talk : 3/29(sun) 18:00-

Trần Minh Đức トラン・ミン・ドゥック 
ベトナムのホーチミン市-サイゴンで生まれ育つ。
同時代性という複雑な構造の中でベトナム人であるとはどういうことかを問う実践を行う。 2017年まで、San Artでアーティストマネージャーを務めた。ホーチミン市文化芸術大学の絵画科を卒業。歴史的な物語や植民地主義と帝国主義・戦争と移民の連続的な影響を調査することで、集団の記憶と文化的アーカイブを探る作品を発表。 2017年3月から7月までアジアン・カルチュラル・カウンシル(ACC)の支援を受けてニューヨークに滞在。

池田昇太郎 Shotaro Ikeda
1991年生まれ。詩人
大阪にて祖父母が営んでいた元おかき工場の経過を綴るスペース⇔プロジェクト山本製菓を2015年より開始。
展示やイベントの企画、編集を行う。
調和と異化、連帯と孤独、故郷と異郷、都市と地層、調査と即興を往来するための詩的実践。

Photo taken by Aiko Miyake

本日3/29(sun)は、18時からトラン・ミン・ドゥックと池田昇太郎によるアーティストトークを行います。今日はツアー形式で展示を周りながらお話します。Memorable Moments :記念するKỷ Niệm−故郷が異郷を巡ってMay ...
29/03/2020

本日3/29(sun)は、18時からトラン・ミン・ドゥックと池田昇太郎によるアーティストトークを行います。
今日はツアー形式で展示を周りながらお話します。

Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda

日時 |date 2020. 3. 20 (金) - 30 (日) Fri-Mon 14:00-20:00

関連企画 |Event Schedule
talk : 3/29(sun) 18:00-

Trần Minh Đức トラン・ミン・ドゥック 
ベトナムのホーチミン市-サイゴンで生まれ育つ。
同時代性という複雑な構造の中でベトナム人であるとはどういうことかを問う実践を行う。 2017年まで、San Artでアーティストマネージャーを務めた。ホーチミン市文化芸術大学の絵画科を卒業。歴史的な物語や植民地主義と帝国主義・戦争と移民の連続的な影響を調査することで、集団の記憶と文化的アーカイブを探る作品を発表。 2017年3月から7月までアジアン・カルチュラル・カウンシル(ACC)の支援を受けてニューヨークに滞在。

池田昇太郎 Shotaro Ikeda
1991年生まれ。詩人
大阪にて祖父母が営んでいた元おかき工場の経過を綴るスペース⇔プロジェクト山本製菓を2015年より開始。
展示やイベントの企画、編集を行う。
調和と異化、連帯と孤独、故郷と異郷、都市と地層、調査と即興を往来するための詩的実践。

Photo taken by Aiko Miyake

明日3/29(sun)は、18時からトラン・ミン・ドゥックと池田昇太郎によるアーティストトークを行います。明日はツアー形式で展示を周りながらお話します。先週のアーティストトークにお招きしたゲストのmizutamaさん、通訳として仲田幸司えん...
28/03/2020

明日3/29(sun)は、18時からトラン・ミン・ドゥックと池田昇太郎によるアーティストトークを行います。明日はツアー形式で展示を周りながらお話します。
先週のアーティストトークにお招きしたゲストのmizutamaさん、通訳として仲田幸司えんりけさん、ありがとうございました!

Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda

日時 |date 2020. 3. 20 (金) - 30 (日) Fri-Mon 14:00-20:00

関連企画 |Event Schedule
talk : 3/29(sun) 18:00-

Trần Minh Đức トラン・ミン・ドゥック 
ベトナムのホーチミン市-サイゴンで生まれ育つ。
同時代性という複雑な構造の中でベトナム人であるとはどういうことかを問う実践を行う。 2017年まで、San Artでアーティストマネージャーを務めた。ホーチミン市文化芸術大学の絵画科を卒業。歴史的な物語や植民地主義と帝国主義・戦争と移民の連続的な影響を調査することで、集団の記憶と文化的アーカイブを探る作品を発表。 2017年3月から7月までアジアン・カルチュラル・カウンシル(ACC)の支援を受けてニューヨークに滞在。

池田昇太郎 Shotaro Ikeda
1991年生まれ。詩人
大阪にて祖父母が営んでいた元おかき工場の経過を綴るスペース⇔プロジェクト山本製菓を2015年より開始。
展示やイベントの企画、編集を行う。
調和と異化、連帯と孤独、故郷と異郷、都市と地層、調査と即興を往来するための詩的実践。

「レクチャーパフォーマンス “アンタイトルド・メモラブル・モーメンツ : キーネム”」2020年3月28日土曜日午後3時以降Lecture performance “Untitled Memorable Moments : Kỷ Niệm”...
28/03/2020

「レクチャーパフォーマンス “アンタイトルド・メモラブル・モーメンツ : キーネム”」
2020年3月28日土曜日午後3時以降

Lecture performance “Untitled Memorable Moments : Kỷ Niệm”
After 15:00, Saturday, March 28th, 2020

Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda

日時 |date 2020. 3. 20 (金) - 30 (日) Fri-Mon 14:00-20:00

関連企画 |Event Schedule
talk : 3/29(sun) 18:00-

山本製菓では「Memorable Moments-記念する-Kỷ Niệm : ー故郷が異郷を巡って-May Homeland Flow Around Strangeland-Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạー 」Between Lines by Trần Minh Đức + Shotaro Ikeda を開催します。
“Between Lines” は、トラン・ミン・ドゥック(ベトナム) と池田昇太郎 (日本) による共同進行型のトランスナショナル・プロジェクトです。このプロジェクトは2014年、オンライン上に ‘Between Lines’ という共有フォルダを二人の間で作成したことから始まります。
彼らは土地の歴史または個人の記憶と経験の不確かさに刻まれるものをインスタレーション・パフォーマンス・オープンダイアローグ(開かれた対話)を通して考察します。
トランと池田は, ベトナムのホーチミン市、通称サイゴンで2012年に出会って以来、「在ること」に対する問いを重ねてきました。
2019年には、韓国の済州島にあるCulture Space Yangにて、トランの展覧会 「Pink Flowers Blossom Here, There and Everywhere, Every Past and Upcoming Springtime」 のオープニングパフォーマンスとして “Our Conversations” を発表し、後にパフォーマンスの痕跡と記録映像を展示しました。
本展では、国を超えた人の行き来が当たり前のようになりつつある現在、国と国や土地と土地、あるいは過去と現在を往還しながら、”越境”を再考します。
“Memorable Moments : 記念する : KỷNiệm” と題した今回のBetween Linesでは、現在の‘わたしたち’の周りを流れる多くの一時的で思いがけない出来事に対しての反応を展開していきます。

このような状況ではありますが、本日のパフォーマンスは予定通り開催します。「レクチャーパフォーマンス “アンタイトルド・メモラブル・モーメンツ : キーネム”」2020年3月28日土曜日午後3時以降We are holding an perf...
28/03/2020

このような状況ではありますが、本日のパフォーマンスは予定通り開催します。
「レクチャーパフォーマンス “アンタイトルド・メモラブル・モーメンツ : キーネム”」
2020年3月28日土曜日午後3時以降

We are holding an performance event today despite the circumstance.

Lecture performance “Untitled Memorable Moments : Kỷ Niệm”
After 15:00, Saturday, March 28th, 2020

“Memorable Moments”最終週となりました。(open 金土日月) こんな時ですが、本展は最後まで開ける予定でいます。本日も14時〜20時までオープンしています。Memorable Moments :記念するKỷ Niệm−故...
27/03/2020

“Memorable Moments”最終週となりました。(open 金土日月) こんな時ですが、本展は最後まで開ける予定でいます。本日も14時〜20時までオープンしています。

Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda

日時 |date 2020. 3. 20 (金) - 30 (日) Fri-Mon 14:00-20:00
会場 |venue 山本製菓 Yamamoto-Seika 大阪市西成区天下茶屋東2−5−5 | 2-5-5, Tengachayahigashi, Nishinari-ku, Osaka
問合わせ |contact [email protected]
助成 |おおさか創造千島財団

関連企画 |Event Schedule
Opening reception — 20th (fri) 18:00-
Performance — 21st(sat)28th(sat)after 15:00
Talk — 22nd (sun) 29th (sun) 18:00-

概要
山本製菓では「Memorable Moments-記念する-Kỷ Niệm : ー故郷が異郷を巡って-May Homeland Flow Around Strangeland-Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạー 」Between Lines by Trần Minh Đức + Shotaro Ikeda を開催します。
“Between Lines” は、トラン・ミン・ドゥック(ベトナム) と池田昇太郎 (日本) による共同進行型のトランスナショナル・プロジェクトです。このプロジェクトは2014年、オンライン上に ‘Between Lines’ という共有フォルダを二人の間で作成したことから始まります。
彼らは土地の歴史または個人の記憶と経験の不確かさに刻まれるものをインスタレーション・パフォーマンス・オープンダイアローグ(開かれた対話)を通して考察します。
トランと池田は, ベトナムのホーチミン市、通称サイゴンで2012年に出会って以来、「在ること」に対する問いを重ねてきました。
2019年には、韓国の済州島にあるCulture Space Yangにて、トランの展覧会 「Pink Flowers Blossom Here, There and Everywhere, Every Past and Upcoming Springtime」 のオープニングパフォーマンスとして “Our Conversations” を発表し、後にパフォーマンスの痕跡と記録映像を展示しました。
本展では、国を超えた人の行き来が当たり前のようになりつつある現在、国と国や土地と土地、あるいは過去と現在を往還しながら、”越境”を再考します。 “Memorable Moments : 記念する : KỷNiệm” と題した今回のBetween Linesでは、現在の‘わたしたち’の周りを流れる多くの一時的で思いがけない出来事に対しての反応を展開していきます。

“Memorable Moments” 1周目お越しくださった方ありがとうございました!今日火水木とお休みで金曜日から2週目が始まります。多方面に影響が出ていて、不安な日々ではありますが、こういう時こそ、少し立ち止まって考えるいい機会になり...
24/03/2020

“Memorable Moments” 1周目お越しくださった方ありがとうございました!
今日火水木とお休みで金曜日から2週目が始まります。
多方面に影響が出ていて、不安な日々ではありますが、こういう時こそ、少し立ち止まって考えるいい機会になり得ると思っています。
目の前に駐車場もあるので、お車や自転車をお持ちの方は公共交通機関を避けて、お越しください。

Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda

日時 |date 2020. 3. 20 (金) - 30 (日) Fri-Mon 14:00-20:00
会場 |venue 山本製菓 Yamamoto-Seika 大阪市西成区天下茶屋東2−5−5 | 2-5-5, Tengachayahigashi, Nishinari-ku, Osaka
問合わせ |contact [email protected]
関連企画|Event Schedule
オープニングレセプション        20日(金)|Opening reception 20th(fri)
パフォーマンス      21st(土)28th(土)15時以降 |Performance 21st(sat)28th(sat)after 15:00
トーク       22nd(日)29th(日)18時〜 |Talk 22nd (sun) 29th (sun) 18:00-

 ー概要ー 
山本製菓では「Memorable Moments-記念する-Kỷ Niệm : ー故郷が異郷を巡って-May Homeland Flow Around Strangeland-Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạー 」Between Lines by Trần Minh Đức + Shotaro Ikeda を開催します。�“Between Lines” は、トラン・ミン・ドゥック(ベトナム) と池田昇太郎 (日本) による共同進行型のトランスナショナル・プロジェクトです。このプロジェクトは2014年、オンライン上に ‘Between Lines’ という共有フォルダを二人の間で作成したことから始まります。彼らは土地の歴史または個人の記憶と経験の不確かさに刻まれるものをインスタレーション・パフォーマンス・オープンダイアローグ(開かれた対話)を通して考察します。 トランと池田は, ベトナムのホーチミン市、通称サイゴンで2012年に出会って以来、「在ること」に対する問いを重ねてきました。�2019年には、韓国の済州島にあるCulture Space Yangにて、トランの展覧会 「Pink Flowers Blossom Here, There and Everywhere, Every Past and Upcoming Springtime」 のオープニングパフォーマンスとして “Our Conversations” を発表し、後にパフォーマンスの痕跡と記録映像を展示しました。�本展では、国を超えた人の行き来が当たり前のようになりつつある現在、国と国、過去と現在を往還しながら、改めて‘国境を越える’ということを再考します。 “Memorable Moments : 記念する : KỷNiệm” と題した今回のBetween Linesでは、現在の‘わたしたち’の周りを流れる多くの一時的で思いがけない出来事に対して議論を展開していきます。

Trần Minh Đức トラン・ミン・ドゥック 
ベトナムのホーチミン市-サイゴンで生まれ育つ。同時代性という複雑な構造の中でベトナム人であるとはどういうことかを問う実践を行う。 2017年まで、San Artでアーティストマネージャーを務めた。ホーチミン市文化芸術大学の絵画科を卒業。歴史的な物語や植民地主義と帝国主義・戦争と移民の連続的な影響を調査することで、集団の記憶と文化的アーカイブを探る作品を発表。 2017年3月から7月までアジアン・カルチュラル・カウンシル(ACC)の支援を受けてニューヨークに滞在。

池田昇太郎 Shotaro Ikeda
1991年生まれ。詩人
大阪にて祖父母が営んでいた元おかき工場の経過を綴るスペース⇔プロジェクト山本製菓を2015年より開始。展示やイベントの企画、編集を行う。
調和と異化、連帯と孤独、故郷と異郷、都市と地層、調査と即興を往来するための詩的実践。

本日もオープンしています!Memorable Moments :記念するKỷ Niệm−故郷が異郷を巡ってMay Homeland Flows Around StrangelandĐể Quê hương chảy quanh miền Đ...
23/03/2020

本日もオープンしています!
Memorable Moments :
記念する
Kỷ Niệm
−故郷が異郷を巡って
May Homeland Flows Around Strangeland
Để Quê hương chảy quanh miền Đất lạ−
Between Lines by Trần Minh Đức, Shotaro Ikeda
日時 |date 2020. 3. 20 (金) - 30 (日) Fri-Mon 14:00-20:00
会場 |venue 山本製菓 Yamamoto-Seika 大阪市西成区天下茶屋東2−5−5 | 2-5-5, Tengachayahigashi, Nishinari-ku, Osaka
問合わせ |contact [email protected]
助成 |おおさか創造千島財団
関連企画 |Event Schedule
Opening reception — 20th (fri) 18:00-
Performance — 21st(sat)28th(sat)after 15:00
Talk — 22nd (sun) 29th (sun) 18:00-
Trần Minh Đức トラン・ミン・ドゥック 
ベトナムのホーチミン市-サイゴンで生まれ育つ。
同時代性という複雑な構造の中でベトナム人であるとはどういうことかを問う実践を行う。 2017年まで、San Artでアーティストマネージャーを務めた。ホーチミン市文化芸術大学の絵画科を卒業。歴史的な物語や植民地主義と帝国主義・戦争と移民の連続的な影響を調査することで、集団の記憶と文化的アーカイブを探る作品を発表。 2017年3月から7月までアジアン・カルチュラル・カウンシル(ACC)の支援を受けてニューヨークに滞在。
池田昇太郎 Shotaro Ikeda
1991年生まれ。詩人
大阪にて祖父母が営んでいた元おかき工場の経過を綴るスペース⇔プロジェクト山本製菓を2015年より開始。
展示やイベントの企画、編集を行う。
調和と異化、連帯と孤独、故郷と異郷、都市と地層、調査と即興を往来するための詩的実践。

住所

西成区天下茶屋東2-5/5
Osaka, Osaka
557-0011

ウェブサイト

アラート

山本製菓 Yamamoto-Seikaがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

その団体に問い合わせをする

山本製菓 Yamamoto-Seikaにメッセージを送信:

共有する