Ambassade de la république Tunisienne à Bamako

Ambassade de la république Tunisienne à Bamako Ambassade de la république Tunisienne à Bamako

29/09/2025
27/09/2025

مشاركة السيد الوزير في الاجتماع الوزاري لمجموعة العشرين G20

على هامش الدورة 80 للجمعية العامة للأمم المتحدة، شارك السيد محمد علي النفطي، وزير الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج، يوم 25 سبتمبر 2025، في الاجتماع الوزاري لمجموعة العشرين G20.
وخلال مداخلته، أكد الوزير أن الاجتماع ينعقد في "ظرف دولي حرج تتقاطع فيه أزمات اقتصادية واجتماعية ومناخية وأمنية"، ما يضاعف من صعوبة تحقيق تنمية متوازنة ويزيد التحديات أمام الدول النامية. وأوضح إن الاختلالات في الوصول إلى الموارد والتمويل والتكنولوجيا، واستمرار هيمنة المصالح الضيقة على حساب التضامن الدولي، تؤدي إلى تفاقم الفوارق وتأخر تحقيق أهداف التنمية الشاملة.
وأبرز الوزير أهمية إصلاح مؤسسات الحوكمة العالمية، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية، بهدف ضمان تمثيل أكثر عدلاً ونظام مالي عالمي أكثر شمولاً، مع التزام تونس بالتعددية تحت مظلة الأمم المتحدة، مشيرا إلى انضمام بلادنا سنة 2024 إلى التحالف العالمي ضد الجوع والفقر، تعبيراً عن القناعة الراسخة بمكافحة الفقر وعدم المساواة ودعم القضايا العادلة حول العالم.
كما شدد الوزير على أولوية تخفيف أعباء الديون عن الدول النامية وإنشاء آليات أكثر عدلاً لإعادة هيكلة الديون لتمكين هذه الدول من توجيه مواردها نحو التنمية. ودعا إلى الوفاء بالتزامات تمويل المناخ ونقل التكنولوجيا لمواجهة التحديات المناخية، مؤكدا أن التنمية والاستقرار الدولي لا يمكن أن يتحققا إلا باحترام القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
*****************
Participation de Monsieur le Ministre à la réunion ministérielle du G20

En marge de sa participation la 80ᵉ session de l’Assemblée générale des Nations Unies, M. Mohamed Ali Nafti, Ministre des Affaires Etrangères, de la Migration et des Tunisiens à l’Etranger, a participé, le 25 septembre 2025, à la réunion ministérielle du groupe G20.
Dans son intervention, le Ministre a affirmé que la réunion se tient dans « un contexte international critique marqué par des crises économiques, sociales, climatiques et sécuritaires », ce qui rend encore plus difficile la réalisation d’un développement équilibré et accroît les défis pour les pays en développement. Il a expliqué que les déséquilibres dans l’accès aux ressources, aux financements et aux technologies, ainsi que la persistance des intérêts étroits au détriment de la solidarité internationale, aggravent les inégalités et retardent la réalisation des Objectifs de Développement Global.
Le Ministre a souligné l’importance de réformer les institutions de gouvernance mondiale, y compris les institutions financières internationales, afin de garantir une représentation plus équitable et un système financier mondial plus inclusif, tout en réaffirmant l’engagement de la Tunisie en faveur du multilatéralisme sous l’égide des Nations Unies. Il a rappelé l’adhésion de la Tunisie en 2024 à l’Alliance mondiale contre la faim et la pauvreté, en signe de sa conviction profonde dans la lutte contre la pauvreté et les inégalités et son soutien aux causes justes dans le monde.
Il a également insisté sur la priorité de l’allégement de la dette des pays en développement et sur la mise en place de mécanismes plus justes de restructuration de la dette, afin de permettre à ces pays de consacrer leurs ressources au développement. Il a appelé au respect des engagements en matière de financement climatique et de transfert de technologies pour relever les défis climatiques, affirmant que le développement et la stabilité internationale ne peuvent être atteints qu’en respectant le droit international et la Charte des Nations Unies.
*****************
Participation of the Minister in the G20 ministerial meeting
On the sidelines of the 80th session of the United Nations General Assembly, Mr. Mohamed Ali Nafti, Minister of Foreign Affairs, Migration, and Tunisians Abroad, participated, on September 25, 2025, in the G20 ministerial meeting.
In his statement, the Minister stressed that the meeting is taking place in “a critical international context marked by economic, social, climate, and security crises,” which makes achieving balanced development even more difficult and increases challenges for developing countries. He explained that imbalances in access to resources, financing, and technology, as well as the persistence of narrow interests at the expense of international solidarity, are exacerbating inequalities and delaying the achievement of the global development goals.
The Minister highlighted the importance of reforming global governance institutions, including international financial institutions, to ensure fairer representation and a more inclusive global financial system, while reaffirming Tunisia’s commitment to multilateralism under the auspices of the United Nations. He noted Tunisia’s accession in 2024 to the Global Alliance Against Hunger and Poverty as an expression of its deep conviction in combating poverty and inequality and supporting just causes around the world.
He also emphasized the priority of easing the debt burden on developing countries and creating fairer mechanisms for debt restructuring to enable these countries to direct their resources toward development. He called for honoring commitments on climate financing and technology transfer to address climate challenges, affirming that development and international stability can only be achieved by respecting international law and the UN Charter.

مشاركة القائم بالأعمال بالنيابة بسفارة الجمهورية التونسية بباماكو السيد محمد أمين بن عون في فعالية يوم الأبواب المفتوحة ...
26/09/2025

مشاركة القائم بالأعمال بالنيابة بسفارة الجمهورية التونسية بباماكو السيد محمد أمين بن عون في فعالية يوم الأبواب المفتوحة المنظّمة من قبل الجامعة التونسية الخاصة Montplaisir Tunis Bamako .

Participation du Chargé d'affaires a.i de l'Ambassade de la République Tunisienne à Bamako, Mr Mohamed Amine Ben Aoun, à la journée portes ouvertes organisée par l’université Tunisienne privée "Montplaisir Tunis Bamako".

25/09/2025

في الأمم المتحدة تونس تدعو إلى إصلاح عادل وشامل للنظام المالي الدولي وتطالب الدول المانحة بالإيفاء بتعهداتها المالية

شارك السيد محمد علي النفطي، وزير الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج، ممثلاً عن سيادة رئيس الجمهورية، في "القمة الدورية الأولى من أجل اقتصاد عالمي مستدام وشامل وقادر على الصمود"، المنعقدة اليوم 24 سبتمبر 2025 بنيويورك، في إطار متابعة توصيات ميثاق المستقبل، وذلك بحضور الأمين العام وممثلي المؤسسات المالية والمنظمات الدولية ومجموعات G20 و G7 .
وفي كلمة تونس بهذه المناسبة، ثمّن الوزير مبادرة الأمين العام بعقد هذا الاجتماع ليشكل منصة لتعزيز التنسيق بين مختلف الفاعلين الدوليين ومواءمة السياسات الاقتصادية العالمية مع أهداف التنمية الشاملة، مؤكدا أن إرساء هذه القمة بصفة دورية يعدّ خطوة هامة نحو تسريع تنفيذ أجندة 2030 ودعم البلدان النامية في مواجهة التحديات الماثلة، خاصة في ظل اتساع فجوة تمويل التنمية، وارتفاع كلفة خدمة الدين، وتصاعد التوترات التجارية، وتراجع المساعدات الرسمية.
كما شدد الوزير على أن النظام المالي الدولي الحالي يحتاج إلى إصلاح جذري يعزز تمثيل وصوت الدول النامية داخل المؤسسات المالية الدولية عبر حصص عادلة وحقوق تصويت منصفة، بما يعيد الثقة والشرعية للنظام المالي العالمي، مشيرا أيضا إلى ضرورة تأطير عمل وكالات التصنيف الائتماني وإصلاح المعايير التي تعتمد عليها حتى لا تتحول تقييماتها إلى عائق إضافي يفرض كلفة اقتراض مرتفعة على البلدان النامية.
من ناحية أخرى، أكد السيد محمد علي النفطي على ضرورة الرفع من سقف التمويل الميسر، داعيا الدول المانحة إلى الإيفاد بتعهداتها المالية في إطار اتفاق باريس، ومؤتمرات الأطراف المتعاقبة، والالتزام الذي تم اعتماده مؤخراً في إشبيلية حول تمويل التنمية، مبرزا أيضا الحاجة إلى تبني آليات تمويل مبتكرة، كتحويل القروض المكلفة إلى أدوات طويلة الأمد واستثمارات في مشاريع تنموية ومناخية، على غرار مبادرة الإسكوا، أو إعادة توظيف حقوق السحب الخاصة عبر البنوك الإنمائية متعددة الأطراف لتوفير التمويل الميسر للدول النامية.
واختتم الوزير كلمة تونس بالتأكيد على استعداد بلادنا للعمل مع كافة الشركاء من أجل نظام مالي عالمي أكثر عدلاً وإنصافا، يحترم السيادة الوطنية للدول ويراعي مصالح البلدان النامية وأولوياتها حتى نضمن حقا ألا يتخلف فيه أحد عن الركب.

**************************
La Tunisie appelle, depuis l'Organisation des Nations Unies, à une réforme juste et globale du système financier international et exhorte les pays donateurs à honorer leurs engagements financiers

M. Mohamed Ali Nafti, Ministre des Affaires Etrangères, de la Migration et des Tunisiens à l’Etranger, a participé, au nom de Monsieur le Président de la République, à la Première Edition du Sommet Périodique pour une Economie Mondiale Durable, Inclusive et Résiliente, tenue aujourd’hui, 24 septembre 2025, à New York, dans le cadre du suivi des recommandations de la Charte de l’Avenir, en présence du Secrétaire Général, des Représentants des Institutions Financières et Organisations Internationales, ainsi que des groupes G20 et G7.
Dans l’allocution de la Tunisie qu’il a prononcée à cette occasion, M. le Ministre a salué l’initiative du Secrétaire Général d’organiser cette rencontre, la considérant comme une plateforme destinée à renforcer la coordination entre les différents acteurs internationaux et à aligner les politiques économiques mondiales sur les objectifs du développement inclusif. Il a souligné que l’institutionnalisation de ce Sommet à une cadence régulière représente une étape importante vers l’accélération de la mise en œuvre de l’Agenda 2030 et l’appui aux pays en développement face aux défis actuels, notamment l’élargissement du déficit de financement du développement, la hausse du coût du service de la dette, la montée des tensions commerciales et la diminution de l’aide publique au développement.
M. le Ministre a également insisté sur le fait que le système financier international actuel nécessite une réforme en profondeur visant à renforcer la représentation et la voix des pays en développement au sein des institutions financières internationales à travers des quotes-parts équitables et des droits de vote justes, afin de rétablir la confiance et la légitimité du système financier mondial. Il a par ailleurs souligné la nécessité d’encadrer l’action des agences de notation de crédit et de réformer les critères sur lesquels elles s’appuient, pour éviter que leurs évaluations ne deviennent un obstacle supplémentaire imposant aux pays en développement des coûts d’emprunt élevés.
Par ailleurs, M. Mohamed Ali Nafti a mis l’accent sur la nécessité d’accroître le volume du financement concessionnel, appelant les pays donateurs à respecter leurs engagements financiers dans le cadre de l’Accord de Paris, des différentes COP successives et de l’Engagement adopté récemment à Séville sur le Financement du Développement. Il a aussi mis en avant l’importance d’adopter des mécanismes de financement innovants, tels que la conversion des dettes coûteuses en instruments à long terme et en investissements dans des projets de développement et climatiques, à l’instar de l’initiative de l’ESCWA, ou encore la réaffectation des droits de tirage spéciaux via les banques multilatérales de développement pour fournir des financements concessionnels aux pays en développement.
M. le Ministre a conclu l’allocution de la Tunisie en réaffirmant la volonté de notre pays de travailler avec l’ensemble des partenaires en faveur d’un système financier mondial plus juste et équitable, respectueux de la souveraineté nationale des États et attentif aux intérêts et priorités des pays en développement, afin de garantir réellement qu’aucun ne soit laissé pour compte.

**************************
Tunisia calls, at the United Nations, for fair and comprehensive reform of the international financial system and urges donor countries to fulfill their financial commitments

Mr. Mohamed Ali Nafti, Minister of Foreign Affairs, Migration, and Tunisians Abroad, as a representative of His Excellency the President of the Republic, participated in the “First Biennial Summit for a sustainable, inclusive and resilient global economy,” held today, September 24, 2025, in New York, as part of the follow-up to the recommendations of the Pact of the Future, in the presence of the Secretary-General and representatives of financial institutions, international organizations, and the G20 and G7 groups.
In Tunisia's statement on this occasion, the Minister praised the Secretary-General's initiative in convening this meeting to serve as a platform for enhancing coordination among various international actors and aligning global economic policies with comprehensive development goals. He emphasized that establishing this summit on a regular basis is an important step toward accelerating the implementation of the 2030 Agenda and supporting developing countries in facing the challenges ahead, especially in light of the widening development financing gap, rising debt servicing costs, escalating trade tensions, and declining official aid.
The Minister also stressed that the current international financial system needs radical reform to enhance the representation and voice of developing countries within international financial institutions through fair quotas and equitable voting rights, thereby restoring confidence and legitimacy to the global financial system. He also pointed to the need to regulate the work of credit rating agencies and reform the standards on which they rely so that their assessments do not become an additional constraint that imposes high borrowing costs on developing countries.
On the other hand, Mr. Mohamed Ali Nafti stressed the need to raise the ceiling for concessional financing, calling on donor countries to fulfill their financial commitments under the Paris Agreement, successive conferences of the parties, and the commitment recently adopted in Seville on financing for development. He also highlighted the need to adopt innovative financing mechanisms, such as converting costly loans into long-term instruments and investments in development and climate projects, similar to the ESCWA initiative, or reallocating special drawing rights through multilateral development banks to provide concessional financing to developing countries.
The Minister concluded Tunisia's statement by emphasizing our country's readiness to work with all partners towards a more just and equitable global financial system that respects the national sovereignty of States and takes into account the interests and priorities of developing countries, so that we can truly ensure that no one is left behind.

23/09/2025

بمناسبة انعقاد الاجتماع رفيع المستوى للاحتفال بالذكرى الثلاثين لمؤتمر بيجين حول المرأة، على هامش الدورة 80 للجمعية العامة للأمم المتحدة، ألقى السيد محمد علي النفطي، وزير الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج، يوم 22 سبتمبر 2025، كلمة جدّد فيها التزام تونس الراسخ بتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين وأجندة بيجين+30، في انسجام تام مع أهداف التنمية المستدامة ورؤية “تونس 2035”.

وأبرز الوزير أنّ تونس شكّلت منذ الاستقلال نموذجًا إقليميًا رائدًا في النهوض بحقوق المرأة من خلال ما تضمنته مجلة الأحوال الشخصية لسنة 1956 وما تلاها من إصلاحات دستورية وتشريعية ومؤسساتية، وصولًا إلى دستور 2022 الذي نصّ بوضوح على مبدأ المساواة وتكافؤ الفرص. كما أشار إلى الدور الريادي للمرأة التونسية في التعليم والبحث العلمي والدبلوماسية وريادة الأعمال.

وأكد أنّ الدولة التونسية تولي اهتمامًا خاصًا بريادة الأعمال النسائية وتعزيز الإدماج الاقتصادي والاجتماعي للنساء، لا سيما في المناطق الريفية، عبر برامج مبتكرة على غرار “رائدات” و”صامدة”، إلى جانب إصلاحات تهدف إلى حماية العاملات الفلاحيات ومكافحة التشغيل الهش وتعزيز العدالة المهنية.

واختتم الوزير كلمته بالتأكيد على أنّ مسيرة المرأة التونسية تجسّد رصيدًا وطنيًا استراتيجيًا، وأن تونس ستواصل دعمها لبرامج الاندماج الاقتصادي والاجتماعي للمرأة، وهي تجدد انخراطها في الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز المساواة والعدالة الاجتماعية.
وتجدر الإشارة إلى أنّ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمد بالتوافق قرارًا حول تنشيط لجنة وضع المرأة، وهو مسار ساهمت فيه تونس بشكل فاعل لدعم عمل اللجنة وتعزيز قضايا المرأة على المستويين الإقليمي والدولي.

*************

À l’occasion de la tenue de la réunion de haut niveau pour célébrer le 30ᵉ anniversaire de la Conférence de Beijing sur les femmes, en marge de la 80ᵉ session de l’Assemblée générale des Nations Unies, M. Mohamed Ali Nafti, Ministre des Affaires étrangères, de la Migration et des Tunisiens à l’étranger, a prononcé, le 22 septembre 2025, une allocution dans laquelle il a réaffirmé l’engagement indéfectible de la Tunisie à mettre en œuvre la Déclaration et le Programme d’action de Beijing ainsi que l’Agenda Beijing+30, en parfaite cohérence avec les Objectifs de développement durable et la vision «Tunisie 2035».

Le Ministre a souligné que la Tunisie constitue, depuis l’indépendance, un modèle régional pionnier dans la promotion des droits des femmes, grâce notamment au Code du statut personnel de 1956 et aux réformes constitutionnelles, législatives et institutionnelles successives, aboutissant à la Constitution de 2022 qui consacre clairement le principe d’égalité et d’égalité des chances. Il a également mis en avant le rôle de premier plan des Tunisiennes dans l’éducation, la recherche scientifique, la diplomatie et l’entrepreneuriat.

Il a affirmé que l’État tunisien accorde une attention particulière à l’entrepreneuriat féminin et au renforcement de l’inclusion économique et sociale des femmes, en particulier dans les zones rurales, à travers des programmes innovants tels que « Raedat » et «Samida », ainsi que des réformes visant à protéger les travailleuses agricoles, à lutter contre le travail précaire et à promouvoir la justice professionnelle.

Le Ministre a conclu son intervention en soulignant que le parcours de la femme tunisienne représente un capital national stratégique, et que la Tunisie continuera à soutenir les programmes d’intégration économique et sociale des femmes, tout en réaffirmant son engagement dans les efforts internationaux visant à promouvoir l’égalité et la justice sociale.
Il convient de rappeler que le Conseil économique et social a adopté par consensus une résolution sur la revitalisation de la Commission de la condition de la femme, un processus auquel la Tunisie a activement contribué pour soutenir les travaux de la Commission et renforcer les questions relatives aux femmes aux niveaux régional et international.

*************

On the occasion of the High-Level Meeting to commemorate the 30th anniversary of the Beijing Conference on Women, held on the margins of the 80th session of the United Nations General Assembly, Mr. Mohamed Ali Nafti, Minister of Foreign Affairs, Migration and Tunisians Abroad, delivered, on 22 Septembre 2025, a statement in which he reaffirmed Tunisia’s firm commitment to the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the Beijing+30 Agenda, in full alignment with the Sustainable Development Goals and the national vision “Tunisia 2035.”

The Minister emphasized that Tunisia has, since independence, been a pioneering regional model in advancing women’s rights, starting with the 1956 Personal Status Code and subsequent constitutional, legislative, and institutional reforms, culminating in the 2022 Constitution that clearly enshrines the principles of equality and equal opportunities. He also highlighted the leading role of Tunisian women in education, scientific research, diplomacy, and entrepreneurship.

He stressed that the Tunisian State attaches particular importance to women’s entrepreneurship and to strengthening the economic and social inclusion of women, especially in rural areas, through innovative programs such as “Raedat” and “Samida,” in addition to reforms aimed at protecting women agricultural workers, combating precarious employment, and promoting professional justice.

The Minister concluded his statement by underlining that the journey of Tunisian women represents a strategic national asset, and that Tunisia will continue supporting programs for women’s economic and social integration, while renewing its engagement in international efforts to promote equality and social justice.
It is worth noting that the Economic and Social Council adopted by consensus a resolution on the revitalization of the Commission on the Status of Women, a process in which Tunisia has actively contributed to strengthen the Commission’s work and advance women’s issues at the regional and international levels.

🇹🇳🇲🇱Participation de l'ambassade de la République Tunisienne à Bamako le 22 septembre 2025 à la célébration du 65ème ann...
23/09/2025

🇹🇳🇲🇱
Participation de l'ambassade de la République Tunisienne à Bamako le 22 septembre 2025 à la célébration du 65ème anniversaire de l’Indépendance de la République du Mali.

10/09/2025

تُدين تونس بأشدّ العبارات الاعتداء الغادر والأثيم الذي أقدم عليه الكيان الصّهيوني المحتلّ يوم 9 سبتمبر 2025 ضدّ دولة قطر الشّقيقة في انتهاك سافر لكل القوانين والمواثيق الدّوليّة.

وإذ تُعبّر تونس عن تضامنها التّامّ ومساندتها الكاملة لدولة قطر الشّقيقة ودعم جهودها في الدفاع عن حرمتها وسيادتها وأمنها الوطني وسلامة أراضيها ومواطنيها، فإنّها تعرب عن تعازيها الصادقة لعائلات ضحايا هذا الاعتداء الجبان.

كما تجدّد دعمها الثّابت للشّعب الفلسطيني من أجل استرجاع حقوقه السّليبة التي لن تسقط بالتّقادم وفي مقدّمتها حقّ إقامة دولته المستقلّة كاملة السّيادة على كلّ أرض فلسطين وعاصمتها القدس الشّريف.

كما تؤكّد تونس على أهميّة تجسيم الرّؤية المشتركة للأمن العربي كخيار استراتيجي لا محيد عنه من أجل الوقوف أمام كلّ التّهديدات التي يمثّلها الكيان الصّهيوني على السّلم والأمن والاستقرار لا في المنطقة وحدها بل وفي العالم بأسره.

**********

La Tunisie condamne avec la plus grande fermeté l'attaque ignoble et perfide perpétrée le 9 septembre 2025 par l'entité sioniste occupante contre l'État frère du Qatar, en violation flagrante de toutes les lois et de tous les pactes internationaux.

La Tunisie exprime son entière solidarité et son soutien à l'État frère du Qatar et à ses efforts pour défendre son intégrité territoriale, sa souveraineté, sa sécurité nationale et ses citoyens, et présente ses sincères condoléances aux familles des victimes de ce lâche attentat.

La Tunisie réitère également son soutien indéfectible au peuple palestinien pour recouvrer ses droits inaliénables, au premier rang desquels le droit d'établir un État pleinement souverain et indépendant sur toute la terre de Palestine, avec Al-Qods Al-Sharif pour capitale.

La Tunisie souligne également l'importance de la concrétisation d'une vision commune de la sécurité arabe en tant que choix stratégique incontournable pour faire face à toutes les menaces que fait peser l'entité sioniste sur la paix, la sécurité et la stabilité non seulement dans la région mais aussi dans le monde entier.

**********

Tunisia condemns in the strongest terms the treacherous and vicious attack committed by the occupying Zionist entity on September 9, 2025 against the brotherly State of Qatar in a flagrant violation of all international laws and covenants.

Tunisia expresses its full solidarity and support for the brotherly State of Qatar and its efforts to defend its sanctity, sovereignty, national security, territorial integrity and citizens, and expresses its sincere condolences to the families of the victims of this cowardly attack.

Tunisia also reiterates its unwavering support for the Palestinian people in their struggle to regain their inalienable rights, foremost of which is the right to establish a fully sovereign and independent state on all the land of Palestine with Al Quds Al Sharif as its capital.

Tunisia also emphasizes the importance of materializing a common vision for Arab security as an unavoidable strategic choice in order to confront all the threats posed by the Zionist entity to peace, security and stability not only in the region but also in the entire world.

25/08/2025

ترأس السيد محمد علي النفطي، وزير الشؤون الخارجية والهجرة والتونسيين بالخارج، اليوم 25 أوت 2025، الوفد التونسي المشارك في أشغال الاجتماع الاستثنائي لوزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة التعاون الإسلامي لبحث التطورات الأخيرة الخطيرة في قطاع غزة والعدوان الصهيوني الهمجي المتواصل على الشعب الفلسطيني الشقيق والسبل الكفيلة بمواجهتها وفق خطة عمل عربية إسلامية موحدة.
وألقى الوزير كلمة بالمناسبة جدّد فيها التأكيد على موقف تونس الثابت والداعم لنضالات الشعب الفلسطيني في استرجاع كافة حقوقه المشروعة وإقامة دولته المستلقة على كامل أرض فلسطين وعاصمتها القدس الشريف.
ودعا الوزير إلى تكثيف الجهود على جميع المستويات الإقليمية والدولية وفي طليعتها منظمة الأمم المتحدة من أجل إجبار الكيان المحتلّ على وقف جرائم الحرب والإبادة التي يرتكبها يوميا ضدّ الشعب الفلسطيني الأعزل والأبيّ.
وأكد على ضرورة توفير المساعدات الإنسانية العاجلة والدعم المادي اللازمين لإعادة إعمار قطاع غزة وفقا للخطة العربية-الإسلامية، بما يحفظ مقوّمات الحياة في كافة الأراضي الفلسطينية المحتلة، ويصون الحق الفلسطيني التاريخي ويعزز صمود شعبه المناضل في البقاء على أرضه.
وشدّد الوزير على أهمية تعزيز التضامن العربي والإسلامي والدولي مع القضية الفلسطينية من خلال اتخاذ مواقف عملية وإجراءات سياسية ودبلوماسية واقتصادية وقانونية تلزم الاحتلال الاسرائيلي بوقف عدوانه ووضع حدّ لسياساته العنصرية والاستيطانية.
وأدان تصريحات حكومة الكيان المحتلّ، حول ما أسماه "رؤية إسرائيل الكبرى" وما تمثله هذه التصريحات من تماد في سياساته الاستفزازية والعدوانية تجاه الدول العربية واستباحة سيادتها في خرق فاضح لكافة القوانين والمواثيق الدولية.
⁠واختتم الوزير كلمته بالإعراب عن تطلع تونس لأن يحمل اجتماع مجلس وزراء خارجية منظمة التعاون الإسلامي الاستثنائي رسالة قوية نابعة من وجدان الأمة الإسلامية إلى الأسرة الدولية وكافة القوى المتعلقة بالسلام والمتشبثة بقيم الحق والعدل من أجل الاضطلاع بواجبها التاريخي في وقف العدوان وتوفير الحماية للشعب الفلسطيني وتوخي استراتيجية دبلوماسية جماعية ناجزة ضد التهديدات التي تستهدف أمن واستقرار البلدان العربية والإسلامية وتمسّ من سيادتها ووحدة أراضيها.

**************************

M. Mohamed Ali Nafti, Ministre des Affaires Etrangères, de la Migration et des Tunisiens à l’Etranger, a présidé, le 25 août 2025, la Délégation Tunisienne qui participe aux travaux de la Réunion Extraordinaire des Ministres des Affaires Etrangères des États membres de l’Organisation de la Coopération Islamique, consacrée à l’examen des développements graves et récents dans la Bande de Gaza et à l’agression sioniste barbare et continue contre le peuple palestinien frère, ainsi qu’aux moyens d’y faire face dans le cadre d’un plan d’action arabe et islamique unifié.
À cette occasion, M. le Ministre a prononcé un discours dans lequel il a réaffirmé la position constante de la Tunisie, soutenant les luttes du peuple palestinien pour recouvrer l’ensemble de ses droits légitimes et établir son État indépendant sur l’ensemble du territoire Palestinien, avec pour capitale Al-Qods Al-Charif.
M. le Ministre a appelé à intensifier les efforts à tous les niveaux, régional et international, en premier lieu au sein de l’Organisation des Nations Unies, afin de contraindre l’entité occupante à mettre un terme aux crimes de guerre et aux massacres qu’elle commet quotidiennement contre le peuple palestinien digne et sans défense.
Il a également souligné la nécessité de fournir une aide humanitaire urgente et le soutien matériel indispensables à la reconstruction de la Bande de Gaza, conformément au plan Arabo-Islamique, afin de préserver les conditions de vie dans tous les territoires palestiniens occupés, de sauvegarder le droit historique du peuple palestinien et de renforcer la résistance de ce peuple combattant à demeurer sur sa terre.
M. le Ministre a insisté sur l’importance de renforcer la solidarité arabe, islamique et internationale avec la cause palestinienne par la prise de positions concrètes et de mesures politiques, diplomatiques, économiques et juridiques qui obligent l’occupation israélienne à cesser son agression et à mettre fin à ses politiques racistes et colonisatrices.
Il a condamné les déclarations du gouvernement de l’entité occupante au sujet de ce qu’il appelle la « Vision d'un Grand Israël », déclarations qui traduisent la persistance de ses politiques provocatrices et agressives à l’égard des pays arabes, en violant leur souveraineté dans un mépris flagrant de toutes les lois et conventions internationales.
Enfin, M. le Ministre a conclu son discours en exprimant l’espoir que la Réunion Extraordinaire du Conseil des Ministres des Affaires Etrangères de l’Organisation de la Coopération Islamique adresse un message fort, émanant de la conscience de la « Oumma Islamique », à la communauté internationale et à toutes les forces attachées à la paix et aux valeurs de justice et de droit, afin qu’elles assument leur devoir historique de mettre fin à l’agression, d’assurer la protection du peuple palestinien et d’adopter une stratégie diplomatique collective efficace contre les menaces visant la sécurité et la stabilité des pays arabes et islamiques, ainsi que leur souveraineté et l’intégrité de leurs territoires.

**************************
Mr. Mohamed Ali Nafti, Minister of Foreign Affairs, Migration, and Tunisians Abroad, chaired, on August 25, 2025, the Tunisian Delegation participating in the extraordinary meeting of the Foreign Ministers of the member States of the Organization of Islamic Cooperation to discuss the recent grave developments in the Gaza Strip and the ongoing brutal Zionist aggression against the brotherly Palestinian people, as well as the ways to confront it within a unified Arab-Islamic action plan.

In his speech, the Minister reaffirmed Tunisia’s firm and unwavering support for the Palestinian people's struggle to regain all their legitimate rights and to establish their independent State over the entire land of Palestine with Al-Quds Al-Sharif as its capital.

He called for intensified efforts at all regional and international levels, particularly within the United Nations, to compel the occupying entity to stop the war crimes and acts of genocide it commits daily against the defenseless and resilient Palestinian people.

He emphasized the necessity of providing urgent humanitarian assistance and the required financial support for the reconstruction of the Gaza Strip in accordance with the Arab-Islamic plan, in a manner that safeguards the essentials of life in all the occupied Palestinian territories, preserves the historical Palestinian rights, and strengthens the resilience of its struggling people to remain steadfast on their land.

The Minister also stressed the importance of strengthening Arab, Islamic, and international solidarity with the Palestinian cause through practical positions and political, diplomatic, economic, and legal measures that oblige the Israeli occupation to cease its aggression and put an end to its racist and settlement policies.

He condemned the statements of the occupying entity’s government regarding what it called the “Greater Israel Vision” and the provocations and aggression these statements represent towards Arab countries, violating their sovereignty in a blatant breach of all international laws and conventions.

The Minister concluded his speech by expressing Tunisia’s hope that this extraordinary meeting of the OIC Foreign Ministers will send a strong message from the heart of the Islamic Ummah to the international community and to all forces committed to peace and the values of justice and fairness, urging them to fulfill their historic responsibility to stop the aggression, ensure protection for the Palestinian people, and adopt a decisive collective diplomatic strategy against the threats targeting the security and stability of Arab and Islamic countries and undermining their sovereignty and territorial integrity.

Adresse

Hamdallaye

Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Ambassade de la république Tunisienne à Bamako publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager