Palapag Municipal e-Library

Palapag Municipal e-Library We'll be posting some information and history about Palapag Northern Samar �

15/07/2023
24/04/2023

Adi na po an official entry para sa Chikiting Ligtas Video and dance challenge ng Local Government Unit of Palapag.

1 like 👍 = 2 points
1 heart react ❤️ = 3 points
1 share = 5 points

Video by:
Reel Time Studio (Mark Christian Cuyog)

Edited by: Reel Time Studio (John Arvin Jaldo Quinto)



13/02/2023

HISTORY AND CULTURAL LIFE OF THE BARRIO OF CABATUAN, PALAPAG NORTHERN SAMAR

Several years after the foundation of the town of Palapag a group of families migrated to a certain place which they called Cabatuan. In its early development it was called Ayuran, which name was derived from the name of a small stream near the present barrio, Soon the people began to cultivate the land which to their disappointment was difficult to cultivate due to the presence of boulders all around. Thinking otherwise that the name Ayuran did not fit exactly to the place, they changed it to Cabatuan, now the official name of the barrio.

The place became populated. People began to look for lots to farm on which necessitated the organization of sitios. The following are the sitios: Maragano, Kalinawan, Orantuyan, Iraya, and balod.

According to the natives, the barrio was organized in 1855, A.D. The original families were the udtujans, Plandianos and Balicuases. The tenientes del barrio up to the present time are listed below according to the order of succession. Record of dates is not available :

1. Pedro uapoquian
2. Melchor Taringting
3. Miguel Esteria
4. Agustin Plandiano
5. Felipe Mejos
6. Francisco Laodenio
7. Santos Udtujan
8. Maximo Balang
9. Saturnino Esteria
10. Tomas Acquiat
11. Andres Tindoy
12. Blas Garay
13. Venancio Mejos
14. Carlos Papel
15. Vicente Acebar

As time advanced other sitios were created as the population grew and people scattered to cultivate the forest lands.

HISTORICAL EVENTS:
During the administration of Melchor taringting, the Americans occupied the Philippines. Many of the people joined the revolution. The new American government hunted the rebels down to the remotest places of the Country. Unfortunately Melchor Taringting and his companions were captured and killed by the Americans. The exact date of this event is not available as most of the people during that time were illiterates. In 1918 cholera epidemic occurred in the barrio which almost wiped out the entire population. But soon new immigrants from other towns, especially from the eastern part of this province came to settle permanently. At this time the dialect of the people is a conglomeration of those spoken in eastern and northern Samar. The barrio has a very slow progress due perhaps to the inattention of the administration. Transportation is very difricult. There is no road connections with other places. The poblacion of Palapag is eighteen kilometers away.

PART TWO FOLKWAYS:
A great majority of the people of barrio Cabatuan, Palapag, are illiterates and those considered educated have not even reached the upper level of primary education. These of the latter class can read and write as well as vote. The activities of the people are mostly guided by their customs and traditions as practiced by their fore fathers. Examples of these traditions and customs are enumerated below:

MARRIAGE:
Marriages are usually agreed up on by both parents even of the future groom and bride, even before the boy and the girl are engaged. The girl must agree to the contract made by both parties. After everything is fixed, they prepare for the marriage ceremony. They go to town to shop for the wedding garments and preparation for the wedding feast. When the new couple return, they stay in the nearby house, dress themselves in their wedding attire ready to be conducted to the church by the orchestra. When the bride and the bridegroom go to the feast, usually held in the bride's home, they are made to step on money bills with the belief that struggle for their existence would be successful.

LEGEND:
A popular legend is about Daragangan who one lived in the barrio. He was so big that whenever he went to fish, he just waded to the deepest part of the sea for it was just up to his knee. The three great towering rocks now still standing are the places where he used to hitch the abaca net to dry. Another one across the bay which looks like an upright anti-aircraft gun is where he used to hook the fiber when making strings for his net. But despite his enormouse size, he was later killed by small people when he was coaxed to a fight in a very slippery place. Right now, one can still see his footprints impressed upon a rocks.

BELIEFS:
Modern civilization and sciences have not yet eradicated the many superstitious beliefs of the people of barrio cabatuan. Contact with more civilized people is rather hard due to difficulties in communication and transportation facilities. What have been believed by their forefathers are still in the minds of the natives. There numerous beliefs. Some of them are related below:

1. A farmer who wishes to cultivate a forest land, goes there in the morning and places three seeds of rice on that land, securely wedged between two pieces of sticks. After a week the seeds are still there, it goes to say that the spirits of the jungle give him the land. Adversely, if he finds that the seeds are gone, it means that he is not granted the privilege to clear the land. If he insists, death may likely happen to him any moment.

2. Caves are believed to be the homes of bulalakao, who pounces on long-haired women. It appears very bright when flying at night. One curious thing about this bulalakao is that if a person happens to enter the cave and finds it at home, he needs not fear it if he sees it with opened eyes for it is asleep. But when its eyes are closed it is awaked and is ready to sn**ch him.

3. Earthquakes are caused by a huge giant imprisoned by God under the earth. Whenever he moves, the earth quakes.

4. Eclipses are caused by a big fish swallowing the Sun or the moon.

5. Sickness, whatever caused it, is believed to be done by evil spirits of the woods. They call it "molay" when the disease is not serious enough to cause death; "karag" when the victim is permanently crippled or killed. It may be caused also by those persons who possess that magical power sealed in small bottles called "barang". These magicians" in the locality are regarded with the greatest respect. The "barangan" are believed to be powerful. Anyone who displeases them will surely regret for doing so afterwards. They possess the power to inflict harm to anyone and at the same time heal their sufferings. Some of these "barangans" practiced their profession for money that is anybody who has a grudge against somebody may just give a certain amoùnt to the "Barangan" to harm his enemy. In this case he saves himself from the trouble of court proceedings.

POPULAR SONGS; GAMES AND AMUSEMENTS: There are many old songs still sang by the natives. One inspiring song is Recorded below:

"AN TOGON NI ANAY"

An togon ni nanay san akon ka ilo.
Buhata la inday an kamadoroto.
Bisan mag may-ada an kabogto-an (hiripid) mo.
Diri ihahatag kon di paliton mo.

Most of the games played by the natives both young and old, are the "kalay, " "sungka, " or "Santito" with shells known as "Boskay," Drinking tuba and gambling are the most common vices of the people. These unwholesome amusements are being fought by the local authorities and the School.

PUZZLES AND RIDDLES:So far there are few of these known to the people, However here are few of them.

1. A basket of veins is stretched in the forest. (hognet or batong)

2. It is white but not an alabaster , black but not charcoal, it flies without wings, and it speaks without a mouth. (letter)

PROVERBS AND SAYINGS:

1. No matter how high you throw the stone, it willvreturn to the ground.

2. Borrowing is the mother of all troubles .

3. Hunger bounces only from an industrious person.

METHODS OF MEASURING TIME: SPECIAL CALENDARS:

During the day, time is measured by the sun, tide, hornbills, and by the roosters. The hornbills make the call at twelve o clock and at four A.M.

The farmers have their own special calendars with regard to the planting of rice. It starts on All Souls Day November second, counted by weeks. Thus there is the "siapa", the first week, "ikaduha" or the second week and so on. From this special calendar they can anticipate when to plant their crops and when to harvest them.

In the absence of books or historical documents written from which the above accounts have been taken in view of the absence of competent local writers, same have been gleaned as here presented from accounts handed down from generation to generation.

●HISTORICAL DATA OF PALAPAG, 23

09/02/2023
09/02/2023
18/01/2023

FOLKWAYS OF SITIO BINAY

It is not surprising to any one that different places have different beliefs. It is due to different traditions, habits and customs, that are handed down from generation to generation.
In the sitio of Binay the people believe in many foiways. There are also some folkways which they believe bad. The folkways here presented are the common ones.

GOOD LUCK- OMEN

a. If one dreams of an airplane he will expect wealth in the
future. (Recently adopted-aeroplane age.)

b. If one dreams about a big snake he expects a long life.

C. If a kingfisher makes noise near a house the owner of
the house will expect a visitor.

d. When you gargle water and throw it out of the window and
when it makes sound on the ground you will have a good viand the
next meal.

e. If a house lizard makes a sound near the door of the
house where there is a patient, the sick person will recover.

f. When the children are playing shells (boscay) we expect
rice in abundance.

BAD LUCK -OMEN

a. If one sharpen a bolo at night the next born child will be dumb.

b. When a sleeping person grinds his teeth the parents will become poor.

c. If one combs his/her hair at night his parents will soon die.

d. When wakwak (witch) sings near a house a member of that family will soon die.

e. When a voice of a lady is heard shouting on the top of Binay mountain death of some one is expected on the island.

f. The sound of a house lizard heard from the sickroom foretells death of the patient.

12/01/2023

HISTORICAL DATA OF BINAY (HOW BINAY GOT ITS NAME)

It is not wonderful that different places have different names. It is because early settlers of certain place during the olden times named places based upon the activities done by the people, animal, and some times even based upon natural influences, This is the manner Binay got its name.

During the eighteenth century when Palapag was still sparcely populated, there was an island east of the mainland of Samar which is called Binay. The early settlers of this sitio cáme from the eastern part of Samar. They came here just for fishing and pickings up shells, When they found out that the land was favorable for growing the different kinds of crops, they did not return anymore to the east. There they started cultivating and planting coconuts and other crops, In a few years they became prosperous and progressive people. Their crops were abundant and their means of living was easy. They were happy and contented people. As time went on their clearings expanded. Their means of travel was by sea and land. They made boats for sailing and fishing purposes. The first settlers of this island were the Orio family. The first teniente af this sitio was Santiago Orio who served under the Municipal president Fernando Openion. His successors were Pedro Orio, Pacondo Macallan, Felipe Arca, Iniego Orio, Semion Delija, lranguilino Turla, Juan Orio and Buenaventura Calumpiano who served as teniente during the Japanese occupation in the Philippines. When he resigned Juan Orio resumed the position for three years. And now Buenaventura Calumpiano again is the teniente of the said sitio of Binay.

How this island got its nane is told in the following story. A charming lady named Binay was loved by a young man tall, strong, with a happy disposition. He could match the young man of today. He fell in love with Binay when he loved very much that he could not forget her in his heart. During his cortship he could not express his love to Binay but he loved her secretly in his heart. During his long courtship he died broken hearted. The people agreed to call this island Binay because of the love that was not expressed to Binay a woman of beauty who died afterwards pinning for the unexpressed love.

This island is the fishing ground of Palapag. Most of the people visit Binay to fish and to pick up shells, This island is full of superstitious beliefs. Inhabitants believed that the mountain on this island is the home of the fairy who is called Bulalacaw, The people could see wonderful things on this mountain during full moon.

- HISTORICAL DATA OF PALAPAG
- NATIONAL LIBRARY OF THE PHILIPPINES

11/01/2023

THE LEGEND OF THE VIRGIN OF DE LA LUZ IN PALAPAG

The Virgin of De La Luz was brought to Palapag about the middle of the seventeen century on board the vessel "Adiong." The Virgin was owned by a devotee named Donia Juana Bolarte, a beautiful heiress and daughter of an Admiral who was the onwer of the said vessel. The image of the virgin of De La Luz was a copy of the picture painted by Raphael, a well known italian painter. The father of Donia Juana had secured the copy from the Chapel in the Convent of Messina.

The voyage from that place was pleasant passing the Indian Ocean, the china Sea and the Pacific Ocean, The vessel dropped anchor at Manila where the ruler came from Spain. From Manila they left for Borongan passing the Northern part of Samar. Pangpang is the port of Palapag, near the three islands of Laoang, Batac and Cahayagan. When the vessel was nearing Cahayagan the weather became calm and the vessel could not move as it was propelled by wind power. The vessel slowly drifted to Talolora Bay between Cahayagan and Binay where the vessel was stranded in that place for about three months. At last they had no more water to drink. Driven by necessity several members of the crew were sent ashore to fetch water for drinking. Luckily hear the shore at Mapno the crew met natives of the place who informed them that the place was a town and there was a parish priest, When the crew returned to their vessel they told the Captain about it. Admiral Bolarte and Doña Juana disembarked and went to the town to meet the priest in the convent. They told the priest, Rev. Fr. Antonio Sellez, about their trip and how they were stranded in the place. They desired that a Thanksgiving Mass be said whereby they would bring to church the image of the Virgin of De La Luz. They further requested that the Virgin must be met by the people. Their request was granted by the priest.

Donia Juana and her father went back to the boat to get the image. They were escorted by a guide to enter Sabang into Palapag River.

The town of Palapag was with much delight upon the expected arrival of the Virgin. The people from the mountains and all nooks and corners of Palapag came to town. The Virgin landed at Bañadero. She was met with prayers and songs of praise. "Dios Te Salve" was sung accompanied by musical instruments of the flute, the drums, and the harp owned by Andres Camacho. A Holy Procession was made from Bañadero to the church where the Virgin was placed on the Main Altar.

The first mass for the Virgin of De La Luz was held June 2, 1771. After the Thanksgiving Mass was said, Admiral Bolarte and Donia Juana were extremely happy to learn from the crew that the vessel could now continue with her voyage as the wind that blew was favorable for their route to the East. Doña Juana, believing that it was all Gods will that the Virgin should stay in Palapag, heartily offered her precious image of the Virgin of De La Luz.

Such is the history of the Virgin of De La Luz in Palapag as handed down from generation to generation. Up to this day, the devout Catholic honor this Virgin by taking turns in continuously lighting her altar day and night.

- HISTORICAL DATA OF PALAPAG
- NATIONAL LIBRARY OF THE PHILIPPINES

Capitan Marcos Caparroso Espinosa, the first chief executive of the town (Palapag) during the spanish administration fro...
08/01/2023

Capitan Marcos Caparroso Espinosa, the first chief executive of the town (Palapag) during the spanish administration from 1880-1882.

Photo Credits||Engr. Gerald Pinca

Address

Palapag Northern Samar
Palapag

Telephone

+639953996874

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Palapag Municipal e-Library posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Palapag Municipal e-Library:

Share

Category