Tutaj można podziwiać niespotykane gdzie indziej krajobrazy. Ich wyjątkowość potwierdzają 3 puszcze, 8 parków krajobrazowych, ponad 100 rezerwatów. Ponad 3.000 jezior sprawia, że kraina wygląda jak wielki, niebieski ptak rozciągający swe skrzydła na tle lasów. Mazury są finalistą konkursu na 7 Nowych Cudów Natury w 2011 r., a w roku 2016 wymieniono je na liście National Geographic Traveler jako mi
ejsce, które warto odwiedzić. Wiele zabytków techniki, miasteczek gdzie życie płynie wolniej, a także majestatyczne miejsca historyczne czy wspaniała kuchnia regionalna sprawiają, że na Warmię i Mazury chce się przyjeżdżać i wracać. Podczas pobytów uczestniczyć można w licznych wydarzeniach ze sfery kultury oraz sportu. Doskonale przygotowane trasy rowerowe oraz kajakowe natomiast dają wytchnienie od codziennego pędu życia. Zapraszamy po więcej informacji na www.mazury.travel
------------------------------------------------------------
Warmia and Masuria is a combination of history and modernity. Here you can admire landscapes which you don`t meet anywhere else. Their uniqueness is emphasized by 3 primeval forests, 8 landscape parks and over 100 nature reserves. More than 3000 lakes make that the land looks like a great blue bird spreading its wings on the background of the forests. Masuria was a finalist in the competition for the 7 New Wonders of Nature in 2011, and in 2016 Masuria was listed by National Geographic Traveler as a place worth visiting. Many technical monuments, towns where life passes slowly, as well as majestic historical places or wonderful regional cuisine make you eager to visit Warmia and Masuria and return here again. During your stay you can participate in numerous cultural and sporting events. Well-prepared cycling and canoeing routes offer a respite from the everyday rush of life. Please visit for more information: www.mazury.travel