31/05/2026
🇬🇧 🇯🇵 🇵🇸
Dar Zahran – Heritage Building / Museum and Library
Opening Days and Hours (June 2026)
• Regular Hours (Monday to Saturday): 11:00 AM – 5:00 PM
• Special Schedule & Adjustments:
◦ Monday, June 1: 2:00 PM – 7:00 PM
◦ Wednesday, June 3: 2:00 PM – 7:00 PM
• Sunday: Closed (Private visits can be arranged upon request)
Contact Information
• Email: [email protected]
• Social Media: Follow our unified account on Instagram and Facebook for the latest updates and announcements:
ダール・ザハラン – 歴史的建造物 / 博物館・図書館
開館日および開館時間(2026年6月)
• 通常の開館時間(月曜日~土曜日): 午前11:00 ~ 午後5:00
• 特別スケジュール・変更:
◦ 6月1日(月):午後2:00 ~ 午後7:00
◦ 6月3日(水):午後2:00 ~ 午後7:00
• 日曜日: 休館(ただし、ご要望に応じてプライベートツアーの調整が可能です)
お問い合わせ先・連絡先
• メールアドレス: [email protected]
• SNS: 最新のアップデートや不定期のお知らせは、InstagramおよびFacebookの公式共通アカウントをフォローしてください:
دار زهران – المبنى التراثي / المتحف والمكتبة
أيام وساعات العمل (حزيران 2026)
• الأوقات الاعتيادية (من الاثنين إلى السبت): 11:00 صباحًا – 5:00 مساءً
• تعديلات ومواعيد خاصة:
◦ الاثنين 1 حزيران: 2:00 بعد الظهر – 7:00 مساءً
◦ الأربعاء 3 حزيران: 2:00 بعد الظهر – 7:00 مساءً
• الأحد: مغلق (ولكن يمكن ترتيب الزيارات الخاصة عند الطلب)
بيانات الاتصال والتواصل
• البريد الإلكتروني: [email protected]
• وسائل التواصل الاجتماعي: يمكنكم متابعة الحساب الموحد على إنستغرام وفيسبوك للحصول على أحدث
التحديثات والإعلانات:
"All characters in this book are fictitious, Only Palestine is real."
With this profound and moving statement, Palestinian novelist and archaeologist Dr. Yasmine Zahran takes us on a unique literary journey through her compelling novel, "A Beggar at Damascus Gate."
Dr. Zahran, a native of Ramallah who earned her doctorate from the prestigious Sorbonne University, did not merely write an ordinary novel; rather, with the masterful precision of an archaeologist, she wove a tale pulsing with love, politics, and history.
The novel's events unfold in the cold air of an ancient Palestinian village, where a traveling archaeologist uncovers the threads of a mysterious narrative that shifts the course of his life for years to come. It is a complex love story between a Palestinian woman and an English man, both caught in a bitter struggle between the call of their hearts and conflicting national loyalties. As the narrator pieces together the fate of these two lovers, the novel unveils a tale of passion, treachery, and the contemporary human suffering endured by millions of displaced Palestinians.
As critic Miriam Cooke of Duke University described it: "A dark novel… a passionate plot of love, intrigue, and suspicion. The pain of Palestine informs every word."
A book that carries within its pages the pain of the cause and the beauty of narration, it truly deserves a spot on your next reading list!
「この本に登場する登場人物はすべて架空のものです。パレスチナだけが現実なのです。」
この深く感動的な言葉とともに、パレスチナ人の小説家であり考古学者でもあるヤスミーン・ザハラーン博士(Dr. Yasmine Zahran)は、彼女の魅力的な小説『A Beggar at Damascus Gate(ダマスカス門の乞食)』を通じて、私たちをユニークな文学の旅へと誘います。
ラマッラー出身で、名門ソルボンヌ大学で博士号を取得したザハラーン博士は、単にありきたりな小説を書いたのではありません。考古学者としての巧みな手腕で、愛、政治、そして歴史が息づく物語を鮮やかに織り成したのです。
物語は、古いパレスチナの村の冷たい空気の中で始まります。そこで旅する考古学者が、その後の彼の人生を何年も一変させるような不可解な物語の糸口を見つけます。それは、パレスチナ人女性とイギリス人男性の間に生まれた複雑な愛の物語であり、二人は心の叫びと相反する国家への忠誠心の間で激しい葛藤に直面します。この二人の運命をたどることで、小説は情熱、裏切り、そして故郷を追われた何百万人ものパレスチナ人が直面している現代の人間的苦悩を浮き彫りにしていきます。
デューク大学の批評家ミリアム・クックは、次のように評しています。「ダークな小説…愛、陰謀、そして疑惑に満ちた情熱的なプロット。パレスチナの痛みが、すべての言葉に息吹を与えている。」
大義の痛みとナラティブの美しさを併せ持つこの一冊は、あなたの次の読書リストに加える価値が間違いなくあります!
"كل الشخصيات في هذا الكتاب خيالية، وحدها فلسطين حقيقية."
بهذه العبارة العميقة والمؤثرة، تأخذنا الروائية وعالمة الآثار الفلسطينية الدكتورة ياسمين زهران في رحلة أدبية فريدة عبر روايتها الشائقة "A Beggar at Damascus Gate" (شحاذ عند بوابة دمشق).
الدكتورة ياسمين، ابنة رام الله الحاصلة على الدكتوراه من جامعة السوربون العريقة، لم تكتب مجرد رواية عادية، بل نسجت ببراعة عالمة الآثار حكاية تنبض بالحب والسياسة والتاريخ.
تبدأ أحداث الرواية وسط أجواء باردة في قرية فلسطينية قديمة، حيث يعثر عالم آثار مغترب على خيوط قصة غامضة تقلب حياته لسنوات؛ قصة حب معقدة تجمع بين امرأة فلسطينية ورجل إنجليزي، يعيشان صراعاً مريراً بين نداء القلب والولاءات الوطنية المتضاربة. ومن خلال تتبع مصير هذا الثنائي، تكشف الرواية الستار عن خبايا الشغف، الخيانة، والمعاناة الإنسانية المعاصرة التي يعيشها الملايين من الفلسطينيين المشردين عن ديارهم.
وكما وصفتها الناقدة ميريام كوك من جامعة دوك: "رواية سوداوية... حبكة شغوفة من الحب والمؤامرة والشك، وألم فلسطين يلهم كل كلمة فيها."
كتاب يحمل بين طياته وجع القضية وجمال السرد، ويستحق أن يكون في قائمة قراءاتكم القادمة!