U.S. Embassy Syria

U.S. Embassy Syria This is the U.S. Embassy Syria’s official page. See https://sy.usembassy.gov for more info. The U.S. interests in Syria. Core staff representing U.S.

Terms of use: https://www.state.gov/social-media-terms-of-use/

https://www.state.gov/social-media-terms-of-use/arabic/ Embassy in Damascus suspended its operations in February 2012, and the Government of the Czech Republic, acting through its Embassy in Damascus, serves as protecting power for U.S. Embassy Syria currently operate out of multiple locations as the Syria Regional Platform (SRP).

“The discovery and securing of undeclared Assad-era chemical weapons is a major milestone for the new Syria and for inte...
29/05/2026

“The discovery and securing of undeclared Assad-era chemical weapons is a major milestone for the new Syria and for international security.

Thanks to the courageous work of Syrian authorities and the , with the support of and international partners, another step has been taken toward eliminating the brutal legacy of chemical weapons from Syria once and for all.

A safer, sovereign, and accountable Syria is in the interest of the Syrian people — and the world.”

عيد أضحى مبارك، جعله الله مليئًا بالسلام والبركات والمحبة
27/05/2026

عيد أضحى مبارك، جعله الله مليئًا بالسلام والبركات والمحبة

A year ago, the United States decided to give Syria a chance at greatness by lifting sanctions and opening the door to i...
22/05/2026

A year ago, the United States decided to give Syria a chance at greatness by lifting sanctions and opening the door to investment. The results speak for themselves: 18,000+ companies registered in Damascus, 1.5 million refugees returned, and billions of dollars in investment pledged.

We are pleased to launch comprehensive Syria Investor Guides – the most detailed publicly available market intelligence report for Syria - signaling American confidence that Syria can be a credible destination for responsible investment, enterprise, and integration.

Real opportunities exist across sectors – electricity, oil and gas, technology, telecommunications, real estate, and banking. American companies with their technological leadership, expertise, and standards are uniquely positioned to fill many of the gaps Syria urgently needs.

These guides outline opportunities for American companies while helping connect Syria to trusted, resilient, and transparent economic partnerships that support long-term prosperity and stability. With smart governance, regional cooperation, and responsible investment, opportunity can become reality.

https://sy.usembassy.gov/business/

قبل عام، قررت الولايات المتحدة منح سوريا فرصة لتحقيق الازدهار من خلال رفع العقوبات وفتح الباب أمام الاستثمارات. والنتائج تتحدث عن نفسها: تسجيل أكثر من 18 ألف شركة في دمشق، وعودة 1.5 مليون لاجئ، والتعهد باستثمارات تُقدَّر بمليارات الدولارات.

ويسرّنا إطلاق الأدلة الشاملة للمستثمرين في سوريا، وهي أكثر تقارير معلومات السوق تفصيلاً والمتاحة للعامة حول سوريا، في إشارة إلى ثقة الولايات المتحدة بأن سوريا يمكن أن تصبح وجهة موثوقة للاستثمار المسؤول وريادة الأعمال والاندماج الاقتصادي.

توجد فرص حقيقية في العديد من القطاعات، بما في ذلك الكهرباء، والنفط والغاز، والتكنولوجيا، والاتصالات، والعقارات، والخدمات المصرفية. وتتمتع الشركات الأمريكية، بما تمتلكه من تكنولوجيا وخبرة ومعايير متقدمة، بموقع فريد يمكّنها من سد العديد من الفجوات التي تحتاجها سوريا بشكل عاجل.

تستعرض هذه الأدلة الفرص المتاحة بما يعكس القوة الاقتصادية المستدامة والريادة التكنولوجية للولايات المتحدة، مع المساعدة في ربط سوريا بشراكات اقتصادية موثوقة ومرنة وشفافة تدعم الازدهار والاستقرار على المدى الطويل. ومع الحوكمة الرشيدة، والتعاون الإقليمي، والاستثمار المسؤول، يمكن أن تتحول الفرص إلى واقع.

فتحت لقاءات  الاستشرافية مع الرئيس أحمد الشرع في السعودية فصلًا جديدًا — معلنةً رفع العقوبات لمنح سوريا فرصةً للعظمة.إنه...
17/05/2026

فتحت لقاءات الاستشرافية مع الرئيس أحمد الشرع في السعودية فصلًا جديدًا — معلنةً رفع العقوبات لمنح سوريا فرصةً للعظمة.
إنها بادرة جريئة ومليئة بالأمل لسوريا والمنطقة.

تحت قيادة الرئيس الشرع، وبفضل الدبلوماسية المتفانية لوزير الخارجية ، كان التقدم المُحقق استثنائيًا. وتَعِدُ الفرص المقبلة بتحقيق تقدم هائل للشعب السوري واستقرار دائم.

أصبحت سوريا الآن مختبرًا لاصطفافٍ إقليمي جديد قائم على الدبلوماسية والتكامل والأمل للمنطقة بأسرها.

من استعادة خدمات المياه إلى تعزيز أداء المؤسسات المحلية، تُسهم الاستثمارات الأمريكية في دعم تعافي سوريا. وانسجامًا مع رؤ...
12/05/2026

من استعادة خدمات المياه إلى تعزيز أداء المؤسسات المحلية، تُسهم الاستثمارات الأمريكية في دعم تعافي سوريا. وانسجامًا مع رؤية لسوريا مستقرة وقادرة على الاعتماد على نفسها، تفخر الولايات المتحدة بدعم مشاريع مثل إعادة تأهيل محطات ضخ المياه في دير الزور، والتي تحقق نتائج ملموسة للمجتمعات في أنحاء البلاد.

From restoring water access to strengthening local institutions, U.S. investment is helping power Syria’s recovery. In line with 's vision for a stable and self-sufficient Syria, the United States is proud to support projects like the rehabilitation of water pumping stations in Deir Ezzor that deliver real results for communities across the country.

“نرحب اليوم بإعلان وزارة الداخلية السورية  باعتقال أمجد يوسف ـ الملقب بـ«جزار التضامن» سيء السمعة، والمسؤول عن فظائع مرو...
24/04/2026

“نرحب اليوم بإعلان وزارة الداخلية السورية باعتقال أمجد يوسف ـ الملقب بـ«جزار التضامن» سيء السمعة، والمسؤول عن فظائع مروعة بحق المدنيين السوريين. يشكل هذا خطوة قوية بعيدًا عن الإفلات من العقاب نحو المساءلة، ويُجسّد النموذج الجديد للعدالة الذي يتشكل في سوريا ما بعد الأسد: نموذج يرتكز على سيادة القانون والمصالحة الوطنية وتطبيق العدالة بشكل متساوٍ بغض النظر عن الانتماءات السابقة.
يقف @ POTUS والولايات المتحدة إلى جانب الشعب السوري في دعم العدالة الحقيقية وسيادة القانون الجديدة، لمساعدة هذه الأمة الجريحة على الشفاء.”

أُعلن الآن عن فتح باب التقديم لصندوق الابتكار لمشاركة الخريجين لعام 2026 ( ) والمخصص لخريجي برامج التبادل الدولي   تتيح ...
21/04/2026

أُعلن الآن عن فتح باب التقديم لصندوق الابتكار لمشاركة الخريجين لعام 2026 ( ) والمخصص لخريجي برامج التبادل الدولي تتيح هذه الفرصة السنوية منحًا تصل إلى 35,000 دولار للفرق التي تعمل بالتعاون مع مواطنين أمريكيين أو خريجين دوليين آخرين من برامج التبادل، لتنفيذ مشروع يخدم المصلحة العامة. إنها فرصتكم لتصميم مشروع مؤثر وقيادته.
ينتهي التقديم لفرصة عام 2026 في 20 مايو 2026، الساعة 17:00 (بالتوقيت المحلي في سوريا). قدّموا مقترحاتكم من هنا!
https://ow.ly/S4k050YNnCh


The 2026 Alumni Engagement Innovation Fund ( ) for international is now open! This annual opportunity awards up to $35,000 to teams working with U.S. citizen or other international Exchange Alumni, to carry out a public service project. This is your chance to design and lead a project that makes an impact.

The 2026 opportunity closes on May 20, 2026, at 17:00 (local time in Syria). Submit your proposal here!
https://ow.ly/S4k050YNnCh

12/04/2026
"تشرفنا باستقبال وزير خارجية سوريا أسعد الشيباني،في وقتٍ يسوده عدم اليقين في معظم أنحاء المنطقة، تبرز قصة سوريا بشكلٍ لا...
10/04/2026

"تشرفنا باستقبال وزير خارجية سوريا أسعد الشيباني،
في وقتٍ يسوده عدم اليقين في معظم أنحاء المنطقة، تبرز قصة سوريا بشكلٍ لافت. أدرك الرئيس ترامب مبكراً أن سوريا لا تمثل مشكلةً يجب إدارتها، بل فرصةً يجب اغتنامها. ما يحدث الآن ليس وليد الصدفة، بل هو ثمرة قيادةٍ حكيمة، وإعادة تنظيم إقليمية جريئة، ودبلوماسيةٍ قائمة على الأحداث، ونهج غير تقليدي يُغفل عنه عادةً."

"فرصة للتجددفي هذا اليوم المقدّس من عيد الفصح — ذلك الاحتفال المشرق بالتجدد والرجاء، وبالانتصار العظيم للنور على الظلام ...
06/04/2026

"فرصة للتجدد
في هذا اليوم المقدّس من عيد الفصح — ذلك الاحتفال المشرق بالتجدد والرجاء، وبالانتصار العظيم للنور على الظلام — وبينما لا تزال الأرض المقدسة، من التلال المشمسة للقدس الخالدة حيث تلتقي ثلاث ديانات في صلاة ذهبية، إلى شواطئ بيروت الصامدة ودمشق العريقة بحدائقها المعطّرة بالورد، ومن مضائق إسطنبول المتلألئة حيث تتعانق القارات، إلى ضفاف بغداد العريقة على نهر دجلة، ومن معاقل المسيحية في بيت لحم وأفسس، إلى المراكز الإسلامية في مكة والمدينة، وصولًا إلى الهضاب الشاسعة والمدن الظليلة في قلب إيران الفارسي — تحمل آثار حرب متصاعدة — أتأمل الامتياز العميق الذي حظيت به في خدمة المنطقة بصفتي سفيرًا ومبعوثًا خاصًا.

ويتزامن هذا الموسم المقدس أيضًا مع ختام عيد الفطر واحتفال اليهود بعيد الفصح اليهودي، وهو العيد القديم للتحرر والتجدد، حين تجتمع العائلات لاستذكار الخلاص من العبودية ووعد البدايات الجديدة. وفي هذا الإيقاع الربيعي المشترك، تتردد أصداء الخروج مع انتصار القيامة، مذكّرةً إيّانا بمدى ترابط حكاياتنا المقدسة في الأرض المقدسة.

وقد حظيت بشرف الوساطة والتعلّم والسير إلى جانب أتباع الديانات المختلفة: اليهودية، والمسيحية، والإسلام، والدرزية، والإيزيدية، والبهائية، والزرادشتية، التي لا تزال أصداؤها تتردد عبر هذه الأراضي العريقة.

وفي هذا الصباح، خلال قدّاس القيامة في عيد الفصح، في البيت الحجري المتواضع المعروف ببيت السيدة العذراء على تلال أفسس، تسود طاقة لطيفة جامعة تملأ الأجواء — نعمة هادئة تتجاوز الحدود وتحظى باحترام عميق من جميع الأديان هنا، فتجذب المسيحيين والمسلمين على حد سواء إلى توقير مشترك لأمّ يسوع.

والدرس الخالد: إن الجميع يجلّ قوة أعظم منّا، حتى وإن اختلف البشر وتصادموا حول صفاتها والعهود المرتبطة بها وتفسيراتها.

في هذا الفصح، ومع عيد الفصح اليهودي وختام عيد الفطر، لِنستيقظ على اصطفاف إقليمي جديد — يوحّد جميع الأديان عبر هذه الجغرافيات المقدسة خلف ما يريده الله حتمًا: ازدهار مشترك، ولطف، وتسامح، ورحمة، وتفاهم.وفي هذا اليوم من العبادة، نحمد الله القدير. نسأله أن يبارك الرئيس ترامب بالشجاعة والحكمة ليواصل حماية أمريكا، وتعزيز مصالحها، وجلب ازدهار متجدد وأمل وتعاون في نظام عالمي جديد، مع نشر الحرية والفرص للشعب الإيراني."

AN OPPORTUNITY FOR RENEWAL"

On this sacred day of Easter - a radiant celebration of renewal, hope, and the triumphant victory of light over darkness—as the Holy Land—from the sun-kissed hills of eternal Jerusalem, where three faiths converge in golden prayer; the resilient shores of Beirut and ancient Damascus with its rose-scented gardens; the luminous straits of Istanbul where continents embrace; the storied banks of Baghdad along the Tigris; the Christian footholds of Bethlehem and Ephesus; the Islamic centers of Mecca and Medina; to the vast ancient plateaus and shadowed cities of Iran’s Persian heartland—endures the scars of escalating war, I reflect on the profound privilege of serving as Ambassador and Special Envoy in the region.

This sacred season also aligns with the conclusion of Eid al-Fitr and the Jewish celebration of Passover, the ancient feast of liberation and renewal, when families gather to remember deliverance from bo***ge and the promise of new beginnings. In this shared springtime rhythm, the echoes of the Exodus resonate with the triumph of Resurrection, reminding us how closely our sacred stories intertwine in the Holy Land.

I have had the honor of mediating among, learned from, and walked with the faithful of Judaism, Christianity, Islam, Druze, Yazidism, Baháʼí, and Zoroastrianism that still echo across these storied lands.

This morning, at the Easter Mass of the Resurrection in the humble stone House of the Virgin Mary on the hills of Ephesus, her gentle, unifying energy pervades the air—a quiet grace that transcends boundaries and is profoundly respected by all religions here, drawing Christians and Muslims alike in shared reverence for the mother of Jesus.

The timeless lesson: All revere a Power greater than ourselves, even as men clash over the attributes, oaths, and interpretations owed to that Divine Source.

This Easter, Passover and conclusion of Eid Al-Fitr, let us awaken to a new regional alignment—one that unites every faith across these sacred geographies behind what God must surely desire: communal prosperity, kindness, tolerance, compassion, and understanding.

During this day of worship, we thank Almighty God. May He bless President Trump with courage and wisdom to continue to protect America, advance her interests, and bring renewed prosperity, hope, and cooperation in a new world order—while sowing freedom and opportunity for the Iranian people."

Address

Damascus

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when U.S. Embassy Syria posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to U.S. Embassy Syria:

Share