26/05/2026
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله رب المستضعفين والصلاة والسلام على سيدنا محمد قائد المحررين وعلى آله وأصحابه وأتباعه أجمعين.
أهنئ باسمي وباسم حزب آزادي بكردستان المحتلة والتي قررنا بأن نتخذ منها حزبا كرديا مناضلا بكافة أنواع النضال السلمية المشروعة من أجل تحقيق الأمن والسلام والحرية واحترام الأفكار والعقائد وإعطاء الشعب الكردي حقوقه المغصوبة، أهنؤكم بحلول العيد المبارك عيد الأضحى القادم، كل عام وانتم بخير.
وبعد
فقد قال تعالى في محكم كتابه يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ (الحجرات، آية: 13)
وقال تعالى: وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ. ) الروم، آية:22)
اعطى ربنا وتعالى بهذين الآيتين الكريمتين حق التعارف والاعتراف بالشعوب قاطبة من غير فرق كما اشاد بأهمية اللغة واللسان لكل شعب ولكل قوم من غير تفريق ولا ترجيح، وبناء على هذين الأمرين وبمناسبة حلول عيد الأضحى المبارك القادم بإذن الله تعالى نحن كأفراد مؤمنين موحدين مسلمين نعلن أن الشعب الكردي بجميع أنواعه وبجميع أفكاره وتياراته هو محروم من هذين الأمرين الإلهيين فنطالب كل من يجد نقسه مخاطبا للأمر الإلهي أن يعيننا على أن نضع لينة في بناء هذا الأمر فيكون للشعب الكردي كما يوجد للشعوب المجاورة من عرب وفرس وترك، أن يوجد له دولته ولغته وعَلمه ووطنه وكيانه وسيادته وسائر حقوقه الفطرية والإسلامية، نريد للشعب الكردي ما لهم من غير زيادة ولا نقصان، لكي نعيش نحن والعرب والفرس والترك وسائر الشعوب أخوة متحابين متعاونين متساندين يدا واحدة ضد كل محتل وضد كل طاغوت وضد كل ظالم وضد كل منتهك للحقوق الإنسانية والبشرية والإسلامية.
والعيد براءة من الشيطان والنفس والبلاعم وجميع الطواغيت، والاضحية تعني بذل ما لنا وكل ما نملك في سبيل آخرتنا، واتمنى من الله تعالى ان يجعلنا ممن تبرأ من الشيطان واعوانه وممن بذل كل غال في سبيل آخرته وان يبعدنا عن الذين عمروا دنياهم أو دنيا غيرهم بهدم آخرتهم والعياذ بالله، داعين الله تعالى ان يجعل هذا اليوم المبارك وسيلة لتحرير الشعب الكردي وبلاد كردستان وجميع الشعوب المستضعفة من كل الظالمين المحتلين.
حزب آزادي - حزب العدالة والعقيدة والحرية بكردستان
* * *
Yekitî, aştî, aramî, bikêf û şahî bihevre eydanî kirina Ümmeta Îslamê, bi qebûlkirina heq û huqûqê hevûdû ya endamê vê ümmetê pêktê ku ew Misilman in.
Em ji Xwedayê Mezin hêvî û rica dikin ku bi ev Cejna Qûrbanê gelê Kurdistanê yêmezlûm, Alema Îslamê û hemû mirovahî bigihîje aştî, edalet û azadiyê û jiyaneke bibiratî.
Em ji Rebbê xwe lava dikin ku êrişên lidijî Misilmanan, şer û fitneyên olî û mezhebî bidawî bibin; edaleta civakî û parvekirina biheq pêkwerê.
Divê pirsgirêkên Cîhana Îslamê demek zûtir bi krîterên hûqûqî û siyasî yên gerdûnî werin eşkerekirin.
Daxwaza me ya herî girîng ewe ku di çarçoveya maf û edaletê de wekî birayên meyên dî Kurdistan jî azadiya xwe bidest bixe û biwekhevî heq û edalet werecih.
Divê em guhnedin gotin û derewên wankêsê ku neyarên Îslamê ne. Divê em guhbidin rê û rêbazên Mewlana Xalidê Şehrezorî, Ehmedê xanî, Seyîd Taha û Seyîd Ebdulqadirê Nehrî, Qazi Mûhemmed, Mela Mûstafa Berzanî, Şêx Seîdê Palo, Seyîd Rizayê Dêrsimî, Seîdê Kurdî (nursi), Şêx Osmanê Helebçeyî, Şêx Maşukê Xeznewî ku dilsozên Îslamê, heq, edalet û aştîbûnêne.
Kurdistan welatê hevparê herkesê ye ku livî welatî dijîn.
Pîvana me ye ku kurdayetîyê, Di çerçeve heq û edaletê deye.
Lê divê were qebûlkirin ku li Kurdistanê aktorên sereke kurd, nasnameya sereke jî Îslam e.
Divê pêşerojê de rêveberiya Kurdistanê ligor mafê hemû hemwelatiyan birê û rêbazên medenî û demokratîk saz bibe û birêve biçe.
Em bivan hest û ramanan Cejna Qûrbanê ya Gelê Kurdistanê û Alema Îslamê pîroz dikin.
* * *
Ma Homayî ra wazenê ke heme însanan, Ummetê Muhemmedî û gelê Kurdistanî rê bibo wesîleyê aştî û biratî, edalet û hurrîyetî.
Ma wazenê ke cografyanê tewiranê dinya de, misilmanan sero herbî, pêrodayîş, fitneyê mezheban û dînî wirzê û edaleto sosyal, barekerdişo heq bêro meydan.
Seyîn alemê îslamî de emnîyet, barekerdiş, refah û verbîyayîşo ekonomî û teknolojî yeno waştişî; o tewir Kurdistan zî bi ziwanê xwu, bi gel û milletê xwu, bi sermîyantîyê û îdareyê xwu bîyaro ca. Û hetê îlm û zanebîyayîşî, hetê refah û zengîntî û hetê îttîfaq û pêbîyayîşî ra aver şoro.
Ma hergame îtîbarê xwu, pîlê ma yê ke zey Mewlana Xalidê Şehrezorî, Ehmedê xanî, Seyîd Taha û Seyîd Ebdulqadirê Nehrî, Qazi Mûhemmed, Mela Mûstafa Berzanî, Şêx Seîdê Palo, Seyîd Rizayê Dêrsimî, Seîdê Kurdî (nursi), Şêx Osmanê Helebçeyî, Şêx Maşukê Xeznewî kenê ke daîma heq, huqûq û edaletê îslamî pawit û wayîr vecîyayî.
Kurdîstan pa kird/zaza, kurmanc, elewî, sunnî welatê heme welatîyan o.
Hukmê zehfan nê, wa meslehetê hukmî tewir zehfî sero virazîyo.
Qistasê ma heq û edalet o. Ancî roşanê qurbanî, heskerdanê ma rê, gelê Kurdistanî rê û alemê îslamî rê bimbarek bo.
* * *
"Ümmetin birliği, barışı, huzuru, bayramları birlikte sevinç içinde kutlaması, bu ümmeti teşkil eden müslümanların birbirinin hakkına ve hukukuna riayet etmekle mümkündür.."
Kurban Bayramı'nın; tüm insanlık, İslam Ümmeti ve mazlum Kürdistan Halkı için barışa, kardeşliğe, adalet ve hürriyete vesile olmasını Allah'tan temenni ediyoruz.
Dünyanın farklı coğrafyalarında Müslüman'lara yönelik savaşların, kardeş kavgalarının, mezhep ve din üzerinden kurgulanan fitnenin son bulmasını; sosyal adaletin, hakça paylaşımın olmasını yüce Rabbi'mizden diliyoruz.
İslam aleminin güvenlik, üretim, refah ve kalkınma sorununa çare bulması, evrensel düzeyde hukuki, siyasi kriterlerin belirlenmesi ile mümkündür, bu da elzemdir.
Hak ve adalet çerçevesinde, İslam Alemi'nin kalbinde yer alan Kürdistan Coğrafyası'nın da diğer kardeş coğrafyalar gibi, özgürlüğüne kavuşması; eşitlik temelinde, adalet ve hukukun ikamesi en önemli temennimizdir.
İslam'a şaşı bakan eğilimlerle, İslam'a husumette sınır tanımayanların sözlerine ve iddialarına itibar edilmeyip; her daim İslam'ın, adaletin, hukuk ve barışın samimi bağlıları olan Mewlana Xalidê Şehrezorî, Ehmedê xanî, Seyîd Taha û Seyîd Ebdulqadirê Nehrî: Qazi Mûhemmed, Mela Mûstafa Berzanî, Şêx Seîdê Palo, Seyîd Rizayê Dêrsimî, Seîdê Kurdî (nursi) Şêx Osmanê Helebçeyî ve Şêx Maşukê Xeznewî gibi islami evrensel değerlerde özgürlük yolu olarak görenlerin yoluna itibar edilmelidir.
Kürdistan, bu coğrafyadaki tüm aidiyetlerin ve vatandaşların ortak vatanıdır.
Kıstasımız Kürtlük değil, hak ve adalettir. Ancak başat aktörün Kürtler, başat kimliğin de değişik yorumlarıyla İslam olduğu gerçeği de kabul edilmelidir.
Kürdistan'ın yarınında çoğunluğun değil, çoğulculuğun maslahatına göre medeni bir idareye kavuşması da elzemdir.
Bu çerçevede tüm gönüldaşlarımızın, Kürdistan Halkı'nın ve İslam Alemi'nin bayramını kutlar, barış dolu yarınlar dileriz.
* * *
"The unity, peace and serenity of the ummah is possible with the celebration of the Eids together and observing each other's rights…"
We wish from Allah that the Eid al Adha brings peace, brotherhood, justice and liberty to the whole humanity as well as the oppressed people of Kurdistan; the war on Muslims in different geographies of the world, infighting, and devilry over the denomination and religion end; and there is social justice and equitable sharing for all.
It is essential for the Islamic world to address security, production and prosperity issues, and to determine universal legal and political rights.
In this framework, it is our wish that the Kurdistan geography, located at the heart of Islamic world, obtains its freedom similar to other sister geographies and possess justice and law on the basis of equality.
We should not revere the tendencies of Baath residues and claims of the Kemalists that are not aligned with Islam, but rather follow the path of Sheikh Ahmad-i Xani, Sheikh Said, Sayyed Riza, Qadı Muhammad, Sheikh Mashuq Khaznawi and Mele Mustafa Barzani who are the sincere devotees of Islam, justice, law and peace.
Kurdistan is the common land of all inhabitants and citizens in this geography. Our criterion is not Kurdishness of individual, but universal rights and justice. However, we should recognize the fact that the dominant actor in the region is Kurds and the dominant identity is Islam with different interpretations. It is also essential for Kurdistan to have a civilian administration according to the rule of pluralism, not majority.
We congratulate the Eid al Adha holiday of all of our friends, Kurdish people and the Muslim world and wish it brings peaceful tomorrows.
Mevlana Xalideh Shahrezorî, Ahmad-i Xanî, Sayyed Taha and Sayyed Abdulqadir Nehri: Qadi Muhammad, Mele Mustafa Barzani, Sheikh Said , Sayyed Riza, Said Kurdi (Nursi),Sheikh Mashuq Khaznawi and Sheikh Osman Helebjei should be respected for those who regard Islamic universal values as a way of freedom.